- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 10 de julio de 2013

LA VUELTA AL MUNDO DE WILLY FOG

TITULO ORIGINAL
La Vuelta al Mundo de Willy Fog
DIRECTOR
Luis Ballester, Biern Boyd
CREADOR
Ryuzo Nakanishi
Basado en la novela de Julio Verne
PRODUCCION
BRB Internacional, Nippon Animation
REPARTO ORIGINAL (VOCES)
Claudio Rodríguez (Willy Fog), Manuel Peiró (Rigodón), José Moratalla (Tico), Gloria Cámara (Princesa Romy), Rafael de Penagos (Inspector Dix), Luis Marín (Bully), Antolín García (Transfer), Alfonso Santigosa (Lord Guinnes), Félix Acaso (Señor Sullivan), Benjamin Domingo (Jefe Rowan), Eduardo Jover (Ralph), José María Cordero (Brigadier Corn)
FECHA DE ESTRENO Y FINAL
Del 15 de Enero al 15 de Julio de 1984
CANAL DE EMISION
TVE
COMPOSITOR DEL TEMA MUSICAL
Guido y Maurizio DE Angelis
NÚMERO DE EPISODIOS
26 episodios de 22 minutos de duración aproximada
 
 
 CURIOSIDADES
Tras el éxito de la serie “D’Artacan y los Tres Mosqueperros”, la productora BRB Internacional se embarcó en adaptar “La Vuelta al Mundo en 80 Días”. En esa ocasión no se limitó a utilizar los perros como personajes antropomórficos, y se decidió utilizar animales de todo tipo. Como es habitual, se tomaron determinadas licencias a la hora de adaptar la obra, como en el caso del personaje Tico, que fue añadido como toque humorístico, y el personaje de Transfer, con la misión de intentar sabotear el viaje. Los nombres de los personajes principales también fueron cambiados. Phileas Fogg pasó a ser Willy Fog, Jean Picaporte pasó a ser Rigodón, y finalmente la Princesa Aouda la Princesa Romy.
La serie se emitió los sábados después del telediario. A pesar de que los episodios de la serie no eran independientes, y perderse uno suponía perder parte de la trama, la serie resultó ser todo un éxito. No solo atrajo la atención del público infantil, sino también público más adulto. La canción de la serie fue interpretada por el entonces famoso grupo “Mocedades”, y el merchandising fue variado.
“Danone” sacó el habitual álbum de cromos; y editorial “Maga” sacó un álbum de cromos más. “Fournier” sacó una baraja de cartas, y se crearon figuras de PVC, aunque no estaban demasiado logradas. También hubo una serie de cómics de la editorial Océano, aunque no logró completar la colección de toda la serie.
La serie tuvo una continuación en 1993, donde los mismos personajes experimentaban dos obras más de Julio Verne: “Viaje al Centro de la Tierra”, y “20000 Leguas de Viaje Submarino”. La segunda serie constó de veintiséis episodios, divididos en trece para cada adaptación. La animación de la serie era mucho más pobre, y por ello la serie no tuvo demasiado éxito. Con motivo del veinticinco aniversario de la serie, se realizó un musical en Madrid, en el que los actores llevaban caretas para recordar el aspecto de los personajes.
 
NOTA PERSONAL
Gran adaptación infantil de la obra de Julio Verne, “La Vuelta al Mundo de Willy Fog” reafirmó el surgir de las series de animación españolas, las cuales se lograron consolidar tras el previo éxito de “D’Artacan y los Tres Mosqueperros”. Es mi modesta opinión, que la animación en series españolas no ha logrado repetir ese éxito que experimentó durante la década de 1980.
La serie me encantó, y creó que poseía la cualidad de ser una gran experiencia educativa dirigida al público infantil. Mi afición a los viajes y a experimentar nuevas culturas comenzó cuando solo era un niño de nueve años, y ley “La Vuelta al Mundo en 80 Días”. Al ver esta serie, con pocos años más, mi interés se acrecentó considerablemente. Y es que la serie nos llevaba de viaje a través de diferentes naciones del mundo, y mediante un elenco de personajes formidables, y muy bien desarrollados. Siempre me daba mucha lástima del pobre Bully, que no paraba de correr gritando “Espera Dix”. Tico también era un personaje genial, que aportaba un toque de humor absolutamente genial.
En definitivas cuentas, la serie me parece todo un clásico a día de hoy, y como adulto sigo disfrutando al verla.
 
HISTORIA (Resumen breve, debido a la extensión de la serie)
La historia comienza en el Londres de 1872, donde el soltero caballero inglés Willy Fog es un soltero maniático de la puntualidad. Habiendo despedido a su anterior mayordomo, el Señor Fog entrevista al francés Rigodón, quien harto de la vida ajetreada que llevaba trabajando con un circo ha decidido establecerse de forma sedentaria. El Señor Fog decide contratarle sin saber que Rigodón lleva al ratón Tico, quien fue su compañero de circo, como inquilino en su maletín. Tras contratarle, el Señor Fog acude al Reform Club, donde lee un artículo en el periódico que narra cómo han robado cincuenta y cinco mil libras del Banco de Inglaterra. Mientras discute este evento con su amigo Lord Guinness, llega al club el Señor Sullivan, Gobernador del Banco de Inglaterra.
Sullivan mantiene que pronto capturaran al ladrón, aunque Lord Guinness le señala que es más que probable que este haya abandonado Londres, pues el mundo ha avanzado en lo que a transportes se refiere, y se podría dar la vuelta al mundo en tres meses. Ante las risas de los miembros del Reform Club, Willy Fog señala que se podría realizar el viaje en ochenta días, según el artículo publicado por un periodista llamado Ralph, y explica el itinerario. Los miembros del club le señalan que imprevistos pueden tener lugar, pero Fog se mantiene firme, y decide dar la vuelta al mundo para demostrarles que se puede hacer.
Mientras tanto, el Señor Rowan, Director General de Scotland Yard, investiga el robo del banco. Cuando el empleado del banco identifica a Willy Fog como el ladrón, Rowan envía a los torpes detectives Dix y Bully para seguir al caballero durante su vuelta al mundo, para encontrar pruebas de que ha cometido el robo. Sullivan tampoco desea correr riesgos, y contrata al villano Transfer, para que sabotee el viaje, y así poder ganar la apuesta.
Esa misma noche, Fog y un descorazonado Rigodón, con Tico en su maletín, parten de Londres en tren, siendo despedidos por una multitud. Durante el viaje en tren, Transfer se disfraza de dama, pero fracasa en su intento de robar el dinero que Fog usará durante el viaje, y que Rigodón lleva en el maletín. Willy Fog llega a París, donde Transfer se disfraza de nuevo para alejarlos de la estación de tren, asegurando que les conduce a la misma. Rigodón logra echar a Transfer del carruaje con ayuda de Tico. Esto provoca que Fog descubra la existencia de Tico al que acepta como compañero de viaje. El trio logra llegar a la estación para coger un tren que les lleva hasta Bríndisi, en Italia. En Londres, se descubre que Willy Fog es sospechoso del robo del Banco de Inglaterra para disgusto de muchos, incluido Sullivan.
Willy Fog, Rigodón y Tico parten de Bríndisi en barco hasta Suez, donde un sabotaje de Transfer les retrasa. Transfer logra robar el pasaporte de Fog, quien le persigue con sus amigos hasta un templo en el desierto. Allí, Tico recupera el pasaporte con ayuda de dos arqueólogos gemelos, llamados Frick y Frock, quienes le regalan al ratón un reloj de sol.
Fog y sus amigos parten de Suez en barco, y durante el viaje conocen al Brigadier Corn, quien les acompañará hasta Calcuta. Rigodón también conoce a Dix y Bully, aunque desconociendo que son agentes de Scotland Yard. Los cuatro llegan a Bombay, donde Transfer se disfraza de Fog para mentir a Rigodón y Tico sobre la hora de salida del tren. Rigodón y Tico visitan una Pagoda, donde ofenden inadvertidamente a sus monjes al comer la ofrenda de una vaca sagrada sobre la que Tico se pone a saltar. Ambos logran escapar, aunque Rigodón se olvida de su bombín en el templo. Otro contratiempo surge cuando el tren se detiene en medio de la selva, pues faltan ochenta kilómetros de ferrocarril hasta Allahabad. Transfer le roba un elefante llamado Koa a un local llamado Parsi, y fuerza a Fog a comprarlo por dos mil libras. Sin embargo, Fog acepta a cambio de su guía a través de la selva, y Transfer se ve obligado a acompañarles, intentando provocar que se retrasen. Sin embargo, cuando Transfer intenta escapar durante la noche con el elefante, este le ataca y obliga a escapar.
Viendo que estaban siendo guiados por un impostor, Fog y sus amigos continúan su viaje a través de la selva. Se topan con el funeral de un Raja miembro de una tribu salvaje, que se dispone a quemarlo en una ceremonia junto a su joven esposa, todavía viva. Rigodón rescata a la princesa y todos consiguen llegar a Allahabad, encontrándose con el verdadero dueño del elefante durante el camino, devolviéndoselo. La Princesa revela llamarse Romy, criada en Inglaterra y huérfana, tras lo cual se le había obligado a casarse con el viejo Raja. Fog accede a llevarla hasta Singapur, donde tiene clientes. Tras despedirse del Brigadier, el grupo llega a Calcuta.
Allí, Rigodón y Tico son arrestados por profanar el templo de Bombay. Willy Fog se encarga de la defensa, y se muestra dispuesto a pagar una fianza de dos mil libras para liberar a sus ya más que sirvientes, amigos. Tras esto, Fog, Romy, Rigodón y Tico parten en barco hacia Singapur. Durante el viaje, Dix sigue buscando excusas para su presencia, intentando entablar amistad con Rigodón para obtener información sobre Fog.
En Singapur, el grupo descubre que los familiares de Romy se trasladaron a Hong Kong dos años atrás. El viaje en barco hacia allí se ve amenazado por una fuerte tempestad. Sin embargo, el grupo consigue llegar a Hong Kong, donde descubre que los tíos de la Princesa Romy fallecieron un año atrás. A pesar de esto, Willy Fog decide llevar a la Princesa a Londres, para felicidad del grupo. Sin embargo, Transfer aprovecha la oportunidad, cuando Dix emborracha a Rigodón al que miente explicando que deseaba arrestar a Fog, pero que se había arrepentido al ver que era inocente. Transfer termina de emborrachar a Rigodón y Tico y los introduce en un barco a Yokohama, en el que también embarca, dejando atrás a Fog y Romy.
El Señor Fog se preocupa ante la tardanza de Rigodón y Tico, y deja dinero en un consulado para ellos, en caso de que se hayan perdido. Tras esto, alquila un velero, invitando a Dix y Bully para que les acompañen, pensando que son hombres de negocios. El velero consigue llevarlos hasta un barco, ya que sus velas quedan dañadas en una tempestad.
Mientras tanto, Rigodón y Tico llegan a Yokohama, donde reciben ayuda de un local para conseguir trabajo en el Circo Akita. Transfer planea acabar con Rigodón en el circo, usándolo en número para lanzar puñales. Willy Fog y la Princesa Romy llegan a Yokohama, donde descubren el trabajo de Rigodón y Tico al verles en un cartel del circo. Ambos acuden al circo, donde se reúnen con los dos artistas, partiendo en barco rumbo a San Francisco. Dix y Bully reciben la orden de detención de Willy Fog, pero no podrán usarla hasta llegar a Inglaterra.
En el barco, Rigodón se enfrenta a Dix, quien le asegura que fue noqueado en Hong Kong; y Rigodón decide no preocupar a Fog delatando al detective. Transfer acaba con el agua del barco, que se ve obligado a parar en Hawái para adquirir agua. Allí, Romy salva la vida de una Princesa local al curarla de su enfermedad. De nuevo en rumbo, Transfer quema las velas del barco, al cual la corriente lleva hasta Tijuana, Méjico.
Allí, salvan al tripulante de un globo que pierde el control del mismo. Al descubrir que el tripulante quería batir el record de viaje hasta San Francisco, Willy Fog compra el globo, accediendo a llevar a Dix y Bully con ellos. En el globo logran llegar a San Francisco, donde Transfer fracasa en un intento de que un pistolero acabe con Willy Fog, quien también recibe la ayuda de Dix, por haberle dejado ir como carga en el globo.
El caballero inglés y sus amigos toman el tren que debe atravesar los Estados Unidos hasta Nueva York. Transfer les provoca un retraso al hacer que una estampida de Búfalos obligue al tren a detenerse durante seis horas. Transfer también sabotea un puente del ferrocarril, pero Fog y Rigodón consiguen que el tren pasé librándose de los dos últimos vagones y gracias a una reparación que hace que el puente no se hunda hasta que el tren ha pasado. Tras esto, el tren es atacado por los indios, quienes han sido engañados por Transfer, quien les hace pensar que el tren tiene la misión de masacrarlos. Tras escapar, Transfer intenta sabotear el tren y se ve enfrentado a Rigodón y Tico quienes caen del tren y son capturados por los indios.
Estos se percatan de que Transfer les ha engañado y les libera. Al mismo tiempo, Willy Fog deja el tren para buscar a sus amigos, encontrándolos con los indios, quienes les prestan unos caballos para que puedan dar con el tren de nuevo. Llegando a la estación, el grupo viaja en una plataforma de vía, para luego ser recogidos por una diligencia, atacada inútilmente por Transfer, que les lleva hasta un pueblo donde logran tomar otro tren. En este llegan a Chicago, donde se quedan bloqueados debido a una intensa nevada que anega las vías. Willy Fog compra un trineo de suficiente dimensión en el que embarca junto a Romy, Rigodón, Tico, Dix y Bully. Durante el viaje en trineo, Tico está a punto de morir congelado, aunque logra recuperarse. El grupo logra atravesar las Cataratas del Niagara y llegar a una estación, donde toman un tren hacia Nueva York. Sin embargo, por escasos minutos, llegan tarde para tomar el barco a Liverpool.
Willy Fog consigue que acepten al grupo en un barco de mercancías que se dirige a Francia. Durante la travesía, Transfer envenena al capitán, quien acepta dirigirse a Liverpool para ser tratado.
Fog se convierte en capitán, aun cuando el enfermo se recupera. Cuando las velas se destruyen durante una tempestad, Fog compra el barco, que es desmantelado para usar toda su madera como combustible. A duras penas, el barco logra llegar a Liverpool. Encontrándose en territorio británico, Dix y Bully arrestan a Willy Fog. Sin embargo, en comisaria descubren que Rowan ha capturado al verdadero ladrón, y que Fog había sido acusado por error. Transfer intenta alejarlos de la estación de tren, pero Rigodón consigue derrotarlo finalmente. A pesar de esto, Fog, Romy, Rigodón y Tico pierden el tren a Londres. El grupo coge un tren a Londres, pero llegan tarde por unos miserables minutos. La aventura ha fracasado, y Fog se ha arruinado.
Al día siguiente, la Princesa Romy le revela que le ama sin importarle que ahora sea pobre, y le pide que se case con ella. Fog accede y envía a Rigodón a pedir hora en la iglesia, siendo entonces cuando todos se dan cuenta de que han llegado un día antes. Al ir hacia el este, han ido ganando cuatro minutos diariamente, y cuatro minutos multiplicados por 360 grados dan un total de 1140 minutos, exactamente veinticuatro horas. El grupo logra llegar a tiempo al Reform Club donde ganan la apuesta. El Señor Sullivan queda arruinado; Dix y Bully son enviados a dirigir el tráfico; y finalmente, el Señor Fog y la Princesa Romy se casan.
 
ESCENA
Escena en la que comienza todo. Willy Fog explica cómo es posible dar la vuelta al mundo en 80 días, y acepta la apuesta.
 

miércoles, 3 de julio de 2013

ROBIN HOOD

FECHA DE ESTRENO
8 de Noviembre de 1973
TITULO ORIGINAL
Robin Hood
DIRECTOR
Wolfgang Reitherman
PRODUCTOR
Wolfgang Reitherman
GUION
Larry Clemmons, Ken Anderson
REPARTO (VOCES)
Brian Bedford (Robin Hood), Monica Evans (Lady Marian), Phil Harris (Little John), Roger Miller (Alan-a-Dale), Andy Devine (Fray Tuck), Peter Ustinov (Príncipe Juan, Rey Ricardo), Terry-Thomas (Sir Hiss), Carole Shelley (Lady Kluck), Pat Buttram (Sheriff de Nottingham), Ken Curtis (Lelo), George Lindsey (Trigger), John Fiedler (Sacristán), Barbara Luddy (Madre Conejo), Billy Whittaker (Skippy), Dana Laurita (Sis), Dori Whittaker (Tagalong), Richie Sanders (Toby)
CINEMATOGRAFÍA
Inaplicable
BANDA SONORA
George Bruns
DISTRIBUIDA POR:
Buena Vista Distribution
DURACIÓN
83 minutos
CLASICO ANTERIOR
CLASICO SIGUIENTE
  
PRINCIPE JUAN: “Te sentencio sin previo juicio a una muerte inmediata. ¡Ya!”
LADY MARIAN: “¡No! Piedad, por favor señor, os suplico que le perdonéis la vida. Tened piedad.”
PRINCIPE JUAN: “¿Y por qué habría de hacerlo, sobrina querida?”
LADY MARIAN: “Porque lo amo, alteza.”
PRINCIPE JUAN: “Lo amáis. ¿Y acaso este bandolero corresponde a vuestro amor?”
ROBIN HOOD: “Marian querida, te amo más que a mi propia vida.”
PRINCIPE JUAN: “Jóvenes enamorados. Vuestro amor ha logrado conmover mi viejo corazón de roca. Pero los traidores a la corona deben morir.”
ROBIN HOOD: “¿La corona? Esa corona es del Rey Ricardo. ¡Viva el Rey Ricardo!”
  
CURIOSIDADES
Se trata del vigésimo primer clásico animado de Walt Disney. Inicialmente, el estudio había considerado realizar una película sobre el Zorro Renart, personaje satírico de poemas franceses del siglo XII.  Pero al considerar que Renart no era una buena elección para un héroe, Ken Anderson utilizó muchos de sus elementos para la realización de “Robin Hood”.
Sin embargo, según Robin Allan, se mostró disgustado al comprobar como todos los conceptos de sus personajes habían sido procesados para convertirse en estereotipos, en el proyecto de Robin Hood. Según Ward Kimball y Ollie Johnston, una de esas “víctimas” fue el concepto de convertir al Sheriff de Nottingham en cabra, como experimento artístico para intentar diferenciar animales de villanos. Sin embargo, el director optó por convertir al Sheriff en lobo, lo cual el estereotipo  de villano habitual. Inicialmente, Fray Tuck iba a ser representado por un cerdo, pero se optó por usar un topo para evitar sensibilidades religiosas.
Debido a que la película fue dotada de un presupuesto muy reducido, los artistas enumeraron una serie de características de anteriores películas animadas. Por ejemplo, la secuencia de baile en el bosque fue realizada basándose en secuencias originalmente producidas para “Blancanieves y los Siete Enanitos”, “El Libro de la Selva” y “Los Aristogatos”. El baile de Lady Marian era copiado de los movimientos de Blancanieves, el de Little John de los de Baloo, y el de los músicos de los gatos jazz de “Los Aristogatos.
Algunos de los actores que fueron utilizados para otorgar sus voces en esta producción eran británicos. Sin embargo, se decidió contratar a un número de actores americanos para los papeles tradicionalmente medievales. Muchos de estos individuos eran actores veteranos procedentes de películas western, y programas de televisión; lo que resultó en que personajes como Fray Tuck y el Sheriff de Nottingham tuvieran acentos y gestos Americanos más asociados en el sur rural, medio oeste y suroeste de Estados Unidos, en lugar de con Inglaterra.
Este efecto resultó reforzado al elegir a Roger Miller, cantante de country, como compositor de canciones y narrador de la película.
El comportamiento infantil del Príncipe Juan, cada vez que alguien mencionaba a su madre, es una astuta referencia al verdadero Rey Juan de Inglaterra. El hermano de Ricardo Corazón de León, Juan, era el favorito de su madre la Reina Eleanor de Aquitaine. Se decía que era vulgar y lerdo, y que había intentado usurpar el trono de Ricardo cuando éste luchaba en una cruzada. Aunque Ricardo eventualmente regresó y frustró la rebelión de Juan, éste terminó por convertirse en rey de todas formas tras la muerte de Ricardo en 1199, quien no dejó herederos. La Reina Eleanor apoyó a Juan contra quienes reclamaban el trono, hasta su muerte en 1204.
Unos meses antes del estreno de la película, los animadores de Disney necesitaron que Peter Ustinov regresara a los Estudios Disney para volver a grabar algunas de sus frases como Príncipe Juan. Los animadores realizaron llamadas de teléfono a Nueva York, Londres, París, Viena y Tokio tratando de localizar a Ustinov.
Al final descubrieron que estaba trabajando en los Estudios NBC de Burbank durante esa semana, a menos de un kilómetro de la calle en la que se encontraban.
Cuando la película fue estrenada en 1973, la crítica Judith Crist declaró que tenía un agradable tono de burla, aunque no llegaba a insultar la inteligencia de niños o adultos. También señaló que poseía clase en el excelente reparto que otorgaba voz y personalidad a los personales, así como el brillante y agudo dialogo, dentro del concepto general de la película. Vincent Canby debería proporcionar mucha diversión a los espectadores pequeños, cuyas mentes todavía no habían sido ajadas por la ortodoxia. También señaló que el estilo visual era “encantadoramente convencional”. La “Montreal Gazette” declaró que cuando las películas Disney eran buenas, se volvían en excepcionales, recordando que no existían muchas películas en aquel entonces, que toda la familia pudiera disfrutar. “Robin Hood” era una de esas películas. “New York Magazine” definió la película como dulce, divertida, dotada de acción y buenos sentimientos,  con un reparto formidable.
La definió como “un festín para los ojos de los niños y los nostálgicos de Disney”. “The Milwaukee Sentinel” definió el film como excelente, y señaló en particular la interpretación de Peter Ustinov, quien dotaba de voz al Príncipe Juan, quien eclipsaba a toda la película.
Existe un final alternativo, incluido en la Edición “Most Wanted” en DVD, que no deja de ser un corto replanteamiento de la conclusión de la historia. Primordialmente, utiliza imágenes congeladas del guion gráfico original de Ken Anderson. Cuando Robin Hood salta desde la torre del castillo en llamas hasta el foso, resulta herido por una de las flechas que son disparadas sobre el agua. Tras esto es llevado hasta la iglesia. Un enfurecido Príncipe John, derrotado de nuevo por Robin Hood, descubre a Little John abandonando la iglesia, sospechando que el forajido se encuentra allí. Al entrar encuentra a Lady Marian curando a un inconsciente Robin Hood, y desenvaina su espada para matar a ambos.
Antes de poder hacerlo, es detenido por su hermano, el rey Ricardo, quien acaba de regresar de la Cruzada. Ricardo queda devastado al ver como su hermano ha dejado al reino debilitado y oprimido. Respetando los deseos de su madre, decide que no puede exiliar al Príncipe Juan, aunque le otorga un severo castigo. Tras devolver a Nottingham su antiguo esplendor, le ordena a Fray Tuck que case a Robin Hood y Lady Marian.
  
NOTA PERSONAL
La verdad es que estoy de acuerdo con gran parte de la crítica. La parte más genial de esta película son los villanos; y es que es genial la relación entre el Rey Juan y la serpiente Sir Hiss. Los diálogos entre ambos personajes son sencillamente desternillantes, y siempre consiguen arrancarme carcajadas. El doblaje, en versión original, realizado por Peter Ustinov es hilarante en todo momento. Con esto no quiero desmerecer al resto de los personajes, que la verdad están francamente bien definidos.
Frente a la heroicidad de Robin Hood y el romanticismo de Lady Marian tenemos a geniales personajes secundarios como Little John y Lady Cluck.
En lo relativo a las escenas, la película contiene algunas secuencias memorables. Desde mi punto de vista, la mejor es la de la lucha después del torneo de arquería. En dicha escena tenemos a Lady Cluck luchando contra los soldados rinocerontes, al mismo tiempo que todos emulan un partido de rugby. Dicha escena está repleta de momentos francamente divertidos. Por supuesto que también hay que mencionar la memorable escena en la que Robin Hood roba al Príncipe Juan haciéndose pasar por una adivina.
Por buscar alguna pega a la película, me pareció que el final es extremadamente apresurado, y que la película carecía de una necesaria confrontación entre el villano y el héroe. Quizás el trabajo de Ken Anderson sobre el final debería haber sido incluido, para otorgar esa capacidad de final conclusivo.
A pesar de esto, sigue pareciéndome un clásico francamente divertido, representando una historia que ya se ha convertido en inmortal.
  
HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Hace muchos, muchos años, el Rey Ricardo de Inglaterra partió a tierra santa en una guerra de cruzadas. Durante su ausencia, su  malvado hermano el Príncipe Juan usurpó el trono. El pueblo depositó su esperanza en Robin Hood, quien robaba a los ricos para ayudar a los pobres. La historia es narrada por un gallo juglar llamado Alan-a-Dale, quien procede a explicar la versión del mito en el reino animal.
Mientras pasean por el bosque, Robin Hood y Little John son atacados por el Sheriff de Nottingham y sus hombres, aunque como es costumbre logran escapar de la trampa. Tras esto observan una comitiva de soldados que escoltan al mismísimo Príncipe Juan a través del bosque, tras haber recaudado impuestos.
El Principe va acompañado de Sir Hiss, una serpiente con quien habla sobre como fraguaron un complot para enviar al Rey Ricardo a las cruzadas. Robin Hood y Little John se disfrazan de gitanas y se anuncian ante la comitiva explicando que pueden leer el futuro. A pesar de que Sir Hiss deduce rápidamente que se trata de bandidos disfrazados, el Principe Juan no le toma en serio y las invita al carruaje. Durante la sesión de adivinación, Robin Hood y Little John roban todos los impuestos del Príncipe Juan y escapan.
Tras esto, el Príncipe Juan ofrece una recompensa por Robin Hood y sube los impuestos. El Sheriff de Nottingham se dedica a recaudar impuestos, y frustrar los intentos del Fraile Tuck para distribuir el dinero de Robin Hood entre los pobres. Robin Hood visita a una familia de conejos que celebraba un cumpleaños, el cual ha sido arruinado por el Sheriff. Robin regala al niño un arco, una flecha, y su sombrero. También le entrega una bolsa de dinero a la madre de la familia.
Los niños van a jugar con el arco, y pierden la flecha en el castillo de Nottingham. Logran recuperar la flecha, y se hacen amigos de Lady Marian, sobrina del Rey Ricardo y amor de juventud de Robin Hood, y su dama de compañía, Lady Kluck. Más tarde, Lady Marian le confiesa a Lady Kluck que teme que Robin Hood la haya olvidado.
En el bosque, Robin Hood confiesa a Little John que sigue enamorado de Lady Marian, pero que mientras sea un forajido no puede dirigirse a ella. Fray Tuck les visita para anunciarles que el Príncipe Juan ha organizado un torneo de arquería, y que quien lo gane recibirá un beso de Lady Marian y una flecha de oro. Robin Hood decide participar, a pesar de que el torneo se trata de una trampa organizada por el Príncipe Juan para capturarle. Robin Hood se disfraza como cigüeña y compite contra el mismísimo Sheriff de Nottingham. Sir Hiss descubre que la cigüeña es Robin Hood, pero Fray Tuck y Alan-a-Dale le capturan en un tonel de vino. Desafortunadamente, el Príncipe Juan también ha deducido la identidad de Robin Hood, quien logra ganar el torneo.
Al acudir a por el premio, Robin es desenmascarado por el Príncipe Juan quien ordena que sea ejecutado de inmediato. Lady Marian declara su amor por Robin y pide clemencia, la cual es denegada. Little John amenaza con su puñal al Principe Juan, quien ordena que Robin Hood sea liberado. Cuando el Sheriff descubre a Little John, Robin se enzarza en duelo contra la guardia real con ayuda de Little John, Lady Marian y Lady Kluck, quienes huyen junto al héroe al Bosque de Sherwood.
Habitantes del pueblo celebran la fuga en el bosque, donde Little John compone una canción en la que tildan al Príncipe Juan como Rey Pelele. La canción se pone de moda, y el enfurecido Príncipe Juan decide ahogar a sus súbditos con más impuestos. Quienes no pueden pagar los impuestos son enviados a la cárcel. Cuando el Sheriff recauda la limosna del Fraile Tuck, éste se enfrenta al Sheriff y acaba siendo encarcelado. Al descubrir lo ocurrido, el Príncipe Juan decide ordenar la ejecución del Fraile en la horca, con la idea de atraer a Robin Hood al rescate, y así poder capturarle.
Robin Hood descubre lo ocurrido y decide no esperar a la ejecución, llevando acabo una misión de rescate durante la noche anterior junto a Little John. Ambos consiguen liberar a todos los pobres que han sido hecho prisioneros por no poder pagar los impuestos. Antes de escapar, Robin Hood decide volver a robar todo el oro recaudado por el Príncipe en su propia habitación. Robin consigue hacerlo mediante un juego de cuerdas que lanza con una de sus flechas. Sin embargo, Sir Hiss se despierta y le descubre, lo que provoca una persecución. Robin Hood y todos los prisioneros logran escapar de la prisión, sin embargo, la niña pequeña de mamá coneja se ha quedado atrás. Al rescatarla, Robin Hood queda atrapado dentro de la fortaleza. Escapando de nuevo a la torre del Príncipe Juan, Robin observa como el Sheriff de Nottingham la prende fuego para atraparle, pero Robin Hood salta hasta el foso, logrando escapar y sobrevivir para frustración del Príncipe Juan.
Al día siguiente, el Rey Ricardo regresa de las cruzadas, y al ver lo sucedido envía al Príncipe Juan, Sir Hiss y el Sheriff de Nottingham a prisión. Tras esto acude a la boda, oficiada por Fray Tuck, de Robin Hood y Lady Marian, quienes parten en un carruaje para iniciar su nueva vida, juntos.
  
ESCENA
Siempre me ha encantado la escena de la confrontación entre Robin Hood y sus aliados contra la guardia real, después del torneo de arquería.