- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 27 de noviembre de 2019

SONRISAS Y LÁGRIMAS

FECHA DE ESTRENO
2 de Marzo de 1965
TÍTULO ORIGINAL
The Sound of Music
DIRECCIÓN
Robert Wise
PRODUCCIÓN
Robert Wise
GUION 
Ernest Lehman
REPARTO
Julie Andrews (Maria von Trapp), Christopher Plummer (Capitán von Trapp), Eleanor Parker (Baronesa Schraeder), Richard Haydn (Max Detweiler), Peggy Wood (Madre Abadesa), Charmian Carr (Liesl von Trapp), Nicholas Hammond (Friedrich von Trapp), Heather Menzies (Louisa von Trapp), Duane Chase (Kurt von Trapp), Angela Cartwright (Brigitta von Trapp), Debbie Turner (Marta von Trapp), Kym Karath (Gretl von Trapp), Anna Lee (Hermana Margaretta), Portia Nelson (Hermana Berthe), Ben Wright (Herr Zeller), Daniel Truhitte (Rolfe), Norma Varden (Frau Schmidt), Gil Stuart (Franz), Marni Nixon (Hermana Sophia), Evadne Baker (Hermana Bernice)
CINEMATOGRAFÍA
Ted D. McCord
BANDA SONORA
Irwin Kostal
DISTRIBUCIÓN
20th Century Fox
DURACIÓN 
174 minutos

CAPITÁN VON TRAPP: “Fraulein, he sido muy grosero. Le pido perdón”
MARIA: “No, yo he hablado de más. Es uno de mis peores defectos.”
CAPITÁN VON TRAPP: “Tenía razón. No conozco a mis hijos.”
MARIA: “Está a tiempo. Ellos desean su intimidad.”
CAPITÁN VON TRAPP: “Usted ha vuelto a traer la música a esta casa. La había olvidado. Fraulein, quiero que se quede. Le ruego que se quede.”
MARIA: “Si puedo ser de alguna utilidad.”
CAPITÁN VON TRAPP: “Ya lo ha sido, más de lo que cree.”

CAPITÁN VON TRAPP: “María, ya no hay ninguna Baronesa.”
MARIA: “¿No hay?”
CAPITÁN VON TRAPP: “No.”
MARIA: “No comprendo.”
CAPITÁN VON TRAPP: “Es que hemos roto nuestro compromiso y…”
MARIA: “Oh, lo siento.”
CAPITÁN VON TRAPP: “Sí, ¿lo siente?”
MARIA: “¿Han roto?”
CAPITÁN VON TRAPP: “Sí, uno no puede casarse con una persona si está enamorado de otra.”

CURIOSIDADES
La película está basada en las memorias de Maria von Trapp, “The Story of the Trapp Family Singers”, publicado en 1949 para promocionar a la familia de cantantes tras la muertes de su marido Georg en 1947. Productores de Hollywood mostraron su interés por comprar los derechos del título nada más, pero Maria se negó al desear que toda su historia fuera narrada. En el año 1956, el productor aleman Wolfgang Liebeneiner se hizo con los derechos cinematográficos por nueve mil dólares; y contrató a George Hurdalek y Herbert Reinecker para escribir el guion. Franz Grothe supervisó la banda sonora, que consistía en canciones de folclore popular de Austria. 
“La Familia Trapp” fue estrenada en Alemania el nueve de octubre, convirtiéndose en un éxito inmediato. Dos años más tarde, Liebeneiner dirigió una segunda parte, “La Familia Trapp en América” (1958). Ambas películas gozaron de gran éxito y fama tanto en Europa como en Sudamérica.
En el año 1956, Paramount Pictures se hizo con los derechos cinematográficos para los Estados Unidos. Su intención era crear una versión en inglés de la primera película alemana, y contar con Audrey Hepburn para que interpretara a Maria. El estudio terminó por descartar la idea, pero uno de sus directores, Vincent J Donehue, propuso convertir la historia en una obra de teatro musical para Mary Martin. Los productores Richard Halliday y Leland Heyward se hicieron con los derechos y contrataron a los escritores Howard Lindsay y Russel Crouse, que habían ganado el Premio Pulitzer por la obra “State of the Union”. Le pidieron a Richard Rodgers y Oscar Hammerstein II para que escribieran una canción para el musical, pero los compositores consideraron que su estilo y el de la música popular austriaca no forjarían una buena mezcla. 
Se ofrecieron para componer una nueva banda sonora para toda la producción, su los productores estaban dispuestos a esperar a que completaran su trabajo con el musical “Flower Drum Song”. Los productores accedieron a esperar todo lo necesario. El musical “The Sound of Music” se estrenó en noviembre de 1959, en el Teatro Lunt-Fontanne de Nueva York, y se mantuvo en Broadway durante casi mil quinientos pases, ganando seis Tony Awards, incluido el de Mejor Musical. En junio de 1960, 20th Century Fox se hizo con los derechos para realizar una adaptación cinematográfica del musical.
Richard Rodgers añadió dos canciones para la película, “I Have Confidence” y “Something Good”, pero decidió omitir tres canciones del musical. Éstas fueron “How Can Love Survive”, “No Way to Stop It” y “Ordinary Couple”. Marc Breaux y Dee Dee Wood se encargaron de crear las secuencias de coreografías, incluyendo ubicaciones en Salzburgo. Ambos habían trabajado previamente con Julie Andrews en “Mary Poppins” (1964). 
La película fue rodada entre el veintiséis de marzo y el uno de septiembre de 1964. Lehman nunca tuvo duda de que Julie Andrews debía interpretar a Maria. Cuando Wise se unió al proyecto añadió seis opciones para el papel, que incluían a Andrews como su primera opción, a Grace Kelly y a Shirley Jones. Cuando ambos acudieron a Disney Studios para ver metraje de la todavía no estrenada “Mary Poppins” (1964). Tras ver algunos minutos de metraje Wise le dijo a Lehman que debían convencerla antes de que se la quitaran de las manos. Julie Andrews tuvo sus dudas ante el proyecto, porque consideraba que la obra musical en la que se basaba era demasiado ñoña. Al descubrir que Wise y Lehman también estaban preocupados por esto, y deseaban reducir esa ñoñez, firmó para interpretar a la protagonista. Para interpretar al Capitán von Trapp se consideraron actores como Bing Crosby, Yul Brynner, Sean Connery o Richard Burton. Wise deseaba contar con Christopher Plummer, tras haberle visto en Broadway, pero el actor se negó en repetidas ocasiones. 
Wise acudió a Londres para explicarle el concepto del film, y el actor aceptó tras recibir garantías de que podría trabajar con Lehman para mejorar el personaje.
La película se hizo con cuatro Oscar de la Academia a Mejor Película, Mejor Director, Mejor Banda Sonora, y Mejor Sonido. Tuvo cinco nominaciones adicionales. Julie Andrews fue nominada como Mejor Actriz, pero perdió la estatuilla contra Julie Christie por su papel en “Darling”. Peggy Wood fue nominada como Mejor Actriz Secundaria por interpretar a la Madre Abadesa, pero perdió contra Shelley Winters por su papel en “Un Retazo de Azul. En las categorías de Mejor Cinematografía, Mejor Diseño de Producción y Mejor Vestuario perdió contra la película “Doctor Zhivago”.

NOTA PERSONAL
Que puedo decir de una de mis películas favoritas. Mi contacto inicial fue con la obra musical.  A nuestra llegada a Madrid, mis padres nos llevaron a ver dos musicales en el teatro. Uno de ellos fue “Annie” y el otro “Sonrisas y Lágrimas”. Quedé completamente entusiasmado con los dos, pues sentaron la base de mi afición a los musicales. Evidentemente no vi la película en el cine, sino alquilándola en video, y no puedo enumerar la cantidad de veces que la he visto. También es una de las películas favoritas de mi padre, quien creo la ha visto más veces que yo.
Sin duda hay que comenzar por Julie Andrews, quien sin duda es mi actriz musical favorita. No voy a decir que su papel en la película sea mi favorito, pero sigue siendo sobresaliente. La actriz consigue transmitir la pasión del personaje por la vida, la libertad, la música, y esa formidable incapacidad a mantener su boca cerrada. Christopher Plummer no se queda atrás, ya que su personaje es probablemente el que sufre una mayor evolución en la trama. 
El viaje del Capitán, a través de la frialdad y un ambiente estricto hasta sucumbir a los encantos y el entusiasmo de Maria, es formidable. La química entre ambos actores es igualmente genial, sobre todos esos momentos cómicos en los que la joven pone a prueba la paciencia del capitán. También hay que mencionar el análisis del entusiasmo del primer amor, a través de los personajes de Liesl y Rolfe. Y es que siendo muy joven me quedé impactado al ver como ese idílico romance que se muestra al principio, termina de forma tan trágica y a causa del odio del nazismo. Los personajes de Max y la Baronesa también resultan extraordinarios, siendo el primero el elemento más cómico. La Baronesa me fascinó por evitar ser mostrada tan malvada como se intuía, para al final revelar esa bondad formidable. Que decir de los niños, que funcionan más como un grupo que de forma individual. Creo que los que más destacan son Liesl, Kurt y Gretl, los dos últimos por sus momentos tan cómicos. No debo negar que siendo preadolescente encontré a Friedrich extremadamente atractivo.
Todas las canciones son extraordinarias, y esto es raro en un musical. Me decanto más por la genialidad de “Do, Re, Mi” y la maravillosa “Edelweiss”, pero todas son formidables. En términos generales solo puedo tildar esa película como una obra maestra.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
En el Salzburgo de 1938, Austria, Maria es una joven novicia en la Abadía de Nonnberg. Su amor por la música y las montañas, su entusiasmo e imaginación juvenil y su falta de entusiasmo le provocan constantes problemas con el resto de las monjas. La Madre Abadesa la hace llamar para discutir su futuro, al estar convencida de que sería más feliz fuera de la abadía. Por ese motivo decide enviarla a la villa del retirado oficial de la marina, el Capitán Georg von Trapp. Este ha quedado viudo hace poco y necesita una institutriz para sus siete hijos. A su llegada, Maria descubre que el Capitán von Trapp ha educado a sus hijos siguiendo estrictos sistemas de disciplina militar, ignorando sus sentimientos. 
Aunque los siete niños se muestran rebeldes y gastan bromas a Maria, la joven no tarda en hacerse con su cariño. También consigue ganarse el afecto de la hija mayor Liesl, al descubrir que tiene un romance con un joven mensajero llamado Rolfe y mantenerlo en secreto.
El Capitán von Trapp acude a Viena para encontrarse con la Baronesa Elsa Schraeder, con quien mantiene un romance, prometiendo traerla para presentarla ante sus hijos. Durante su ausencia, Maria diseña ropas de juego para los niños con las cortinas de su habitación. Maria lleva a los niños de visita por Salzburgo y las montañas que rodean la ciudad. Cuando el Capitán von Trapp regresa acompañado de la Baronesa y su amigo mutuo, el agente musical Max Detweiler, se encuentra con Maria y los niños paseando en barca. Los niños se entusiasman al ver a su padre, haciendo que la barca vuelque y todos caigan al agua quedando empapados. El Capitán se muestra enfurecido por el espectáculo y decide ignorar los ruegos de Maria, que le indica que se está perdiendo el cariño e infancia de sus hijos, ordenando que regrese a la Abadía. 
Sin embargo, pronto escucha a los niños cantando una canción con la Baronesa y conmovido se une cantando, por primera vez en años. Tras esto, decide disculparse con Maria, rogándole que permanezca con ellos.
Max queda impresionado al escuchar a los niños cantar y les propone que participen en el ya cercano Festival de Salzburgo. Sin embargo, el Capitán se niega en rotundo al no desear que los niños canten en público. A pesar de esto, decide organizar una gran fiesta en la mansión. La noche de la fiesta, Maria y los niños observan a los invitados desde la terraza del jardín. Cuando el Capitán observa como María intenta enseñarle a su hijo Kurt el baile tradicional Ländler, decide interrumpirles para bailar con la joven. El baile culmina en un abrazo en el que Maria se sonroja, y esto no pasa desapercibido para la Baronesa. Convencida de que está surgiendo algo entre ambos, la Baronesa convence a Maria para que regrese a la Abadía, antes de que pueda ocurrir algo que acabe con la felicidad de la familia. En la Abadía todas las monjas se percatan de que Maria ha cambiado, esta triste y carece de entusiasmo alguno. 
La Madre Abadesa se reúne con ella y descubre que está confusa sobre sus sentimientos hacia el Capitán. Tras indicarle que la Abadía no sirve como refugio para evitar problemas, le ordena que regrese a la mansión de los von Trapp para aclarar sus sentimientos. En la villa, los niños están tristes desde la repentina marcha de Maria, y descubren que su padre y la Baronesa se han prometido en matrimonio. Maria regresa para alegría de los niños, aunque la joven queda devastada ante la inminente boda. El Capitán le pregunta cuánto tiempo se quedara, y Maria le indica que permanecerá con ellos hasta que encuentren a una substituta. Esa misma noche, el Capitán se percata de sus sentimientos y rompe su compromiso, de forma amigable, con la Baronesa. El Capitán se reúne en el jardín con Maria, confesando sus sentimientos hacia ella. El Capitán y Maria contraen matrimonio en la Abadía, ante la alegre mirada de los niños y las monjas.
Mientras el Capitán y María disfrutan de su Luna de Miel, Max decide inscribir a los niños en el Festival de Salzburgo a pesar de la negativa des u padre. Al descubrir la anexión de Austria a la Alemania Nazi, el Capitán y Maria deciden regresar a casa. 
Allí reciben un telegrama ordenándole al Capitán que acuda a la base naval alemana en Bremerhaven, donde deberá aceptar un puesto en la Marina Alemana. Completamente en contra de la Alemania Nazi y la anexión, el Capitán declara que la familia deberá abandonar Austria cuanto antes y partir hacia Suiza. Muchos de los amigos de la familia han aceptado la Anexión, al igual que Rolfe que se ha unido a las Juventudes Hitlerianas. Al intentar escapar durante la noche, son descubiertos por un grupo de las SA, liderado por Hanz Zeller. El Capitán explica que se dirigen a participar en el Festival de Salzburgo, y Zeller decide escoltarles, indicando que el Capitán deberá acompañarles después.
Tras su actuación final en el Festival, el Capitán y su familia no se presentan a recibir el primer premio y escapan, ocultándose en la Abadía. Las monjas les ayudan a esconderse de las SA, pero Rolfe les descubre. Al ver a Liesl, Rolfe permite que Maria y los niños escapen pero retiene al Capitán a mano armada. El Capitán está a punto de convencerle para que les acompañe, pero Rolfe opta por delatarle mediante su silbato. Sin embargo, la familia von Trapp logra escapar a las SA, cuyos coches son saboteados por las monjas de la Abadía. A la mañana siguiente, tras conducir hasta la frontera con Suiza, la familia la atraviesa a pie a través de los Alpes Suizos para comenzar una nueva vida.

ESCENA
Sin duda me quedo con la canción “Do, Re, Mi”, que aunque puede no ser la mejor del film, es una idea muy original para aprender las notas musicales.

1 comentario:

  1. Esta es una de mis películas favoritas también era una de las películas favoritas de mi abuela, la primera vez que vi esta película fue de niño un verano por la noche que la echaban por televisión, toda mi familia ya había visto esa película pero para mi era la primera vez y recuerdo que mi prima grabó la película para que pudiéramos tenerla, aunque la primera vez que la vi la escena de la boda la cortaron no fue hasta años después en una reposición en la tele que vi por fin la boda completa de María con el Capitán, más adelante me la compré en VHS ya que la versión que tenía grabada era la de la escena de la boda cortada y a día de hoy la tengo también en DVD.
    Lo que averigüé años después es que esta historia está basada en hechos reales cuando la veía de niño siempre creí que era una historia inventada y la verdad que la verdadera historia de la familia Von Trapp se aleja bastante de la versión de la película pero eso es muy típico de Hollywood coger una historia real y edulcorarla para atraer al público, la auténtica María Von Trapp hace un cameo en la película, pero aparte de esta película existen dos películas más, una versión más antigua titulada la familia Trapp (1956) y que también tiene secuela titulada la familia Trapp en América (1958), solo he visto la familia Trapp porque también la echaron por televisión, la secuela nunca la he visto.
    Volviendo a la película lo que más me gusta son todas las canciones aunque mis favoritas son The Hills are Alive, Edelweiss y Climb every mountain, también recomiendo escuchar las canciones en versión original ya que luego las doblaron en español y suenan fatal y por supuesto me encanta la primera parte de la película con María como novicia, luego como institutriz, como se va ganando el afecto de los niños, el personaje de la malvada baronesa que es el cliché (luego visto en otras películas y series que yo creo que tomaron como referencia esta película) de la mala que aspira a casarse con el padre viudo y una vez casados enviar a sus hijastros a un internado aunque al final pierde ante la bondad de María y al ver que no tiene nada que hacer ya que el Capitán se ha enamorado de María corta de forma amistosa con el Capitán y finalmente me encanta la boda de María con el Capitán, aunque me gusta toda la película obviamente la parte que menos me gusta es la de después de la boda cuando comienzan los problemas de los Von Trapp con la llegada del nazismo y como tienen que huir de los nazis y refugiarse en América.
    La película fue ganadora de cinco oscars incluyendo el de mejor película, también en 1991 se hizo un anime de la familia Von Trapp también titulado sonrisas y lágrimas y que también he visto y está muy bien.

    ResponderEliminar