FECHA DE ESTRENO
12 de Junio de 1968
TÍTULO ORIGINAL
Rosemary’s Baby
DIRECCIÓN
Roman Polanski
PRODUCCIÓN
William Castle
GUION
Roman Polanski
Roman Polanski
Basado en la novela de Ira Levin
REPARTO
Mia Farrow (Rosemary Woodhouse), John Cassavetes (Guy
Woodhouse), Ruth Gordon (Minnie Castevet), Sidney Blackmer (Roman Castevet /
Steven Marcato), Maurice Evans (Hutch), Ralph Bellamy (Doctor Abraham
Sapirstein), Charles Grodin (Doctor Hill), Patsy Kelly (Laura-Louise), Angela
Dorian (Terry Gionoffrio), Elisha Cook (Señor Nicklas), Emmaline Henry (Elise
Dunstan), Hanna Landy (Grace Cardiff), Philip Leeds (Doctor Shand), Hope
Summers (Señora Gilmore), D’Urville Martin (Diego), Marianne Gordon (Amiga de
Rosemary), Wendy Wagner (Amiga de Rosemary), Tony Curtis (Donald Baumgart)
CINEMATOGRAFÍA
William A. Fraker
BANDA SONORA
Krzysztof Komeda
DISTRIBUCIÓN
Paramount Pictures
Paramount Pictures
DURACIÓN
136 minutos
136 minutos
HUTCH: “¿Sabéis que el edificio
Bramford tuvo bastante mala fama a finales del siglo pasado?”
ROSEMARY WOODHOUSE: “¿Por qué?”
HUTCH: “Es donde las hermanas
Trench llevaron a cabo sus experimentos dietéticos, y donde Keith Kennedy
celebraba sus reuniones. Adrian Marcato también vivió allí.”
ROSEMARY WOODHOUSE: “¿Quién era
Adrian Marcato?”
GUY WOODHOUSE: “¿Quiénes eran las
hermanas Trench?”
HUTCH: “Las hermanas Trench eran
dos auténticas damas victorianas, que cocinaron y se comieron varios niños,
incluyendo una sobrina.”
GUY WOODHOUSE: “Edificante.”
HUTCH: “Y Adrian Marcato
practicaba la brujería. Causó un gran revuelo en los años noventa al anunciar
que conjuraría al mismísimo diablo. Al parecer la gente le creyó y de poco le
matan de una paliza en el vestíbulo del Bramford.”
ROSEMARY WOODHOUSE: “Me parece
que exageras.”
La película está basada en el libro del mismo titulado,
escrito por Ira Levin. La adaptación fue tan fiel que impresionó al propio
autor. William Castle le mostró al ejecutivo Robert Evans una muestra del
libro, solicitándole que comprara sus derechos incluso antes de que Random
House lanzara su publicación. El estudio supo reconocer el potencial del
proyecto y accedió, pero estipulando que Castle no lo dirigiría, pues tenía una
reputación de dirigir películas de terror de bajo presupuesto. Sin embargo, se
le permitió producir el proyecto, y realizó una aparición como el hombre que
espera a que Mia Farrow salga de la cabina de teléfono.
Evans admiraba las películas europeas de Polanski, y
esperaba convencerle para que realizara su debut como director en América con
el proyecto. También era consciente de que Polanski era un esquiador
experimentado y que deseaba realizar una película con el deporte como tema
principal.
Por este motivo le envió el guion de “El Descenso de la Muerte”
junto a una copia de “Rosemary’s Baby”. Polanski no dejó el libro hasta acabar
de leerlo, y llamó a Evans a la siguiente mañana para decirle que encontraba el
proyecto de Rosemary mucho más interesante, y que tenía interés de adaptar el
libro en un guion, así como dirigir la película.
Polanski imaginaba al personaje de Rosemary como una mujer
robusta, y deseaba que Tuesday Weld o su propia esposa Sharon Tate
interpretaran el papel. Debido a que el libro no se había convertido todavía en
un Bestseller, Evans no estaba seguro de que el titulo por si solo garantizara
una audiencia para la película, y que se requería de una gran estrella para el
papel protagonista. A pesar de que en aquel entonces Mia Farrow tenía un
registro en taquilla algo inestable, su papel como Allison MacKenzie en la
popular serie de televisión “Peyton Place” y su inesperado matrimonio con Frank
Sinatra habían puesto su nombre en alza. A pesar de su apariencia esquelética,
Polanski accedió a darle el papel.
Curiosamente, la apariencia de la actriz
resultó ser beneficiosa en la película, ya que cuando el embarazo de Rosemary
progresaba el aspecto frágil de la actriz desembocaba en más realismo. Cuando
Mia Farrow aceptó, esto enfureció a Sinatra, quien había exigido que la actriz
abandonara su carrera tras su boda. Frank Sinatra le envió los papeles del
divorcio mediante un abogado, en frente del reparto y el equipo de la película,
cuando la mitad de la película había sido rodada. En un intento de salvar su
relación, Mia Farrow le pidió a Evans que la liberara de su contrato, pero este
la convenció para que permaneciera con el proyecto tras mostrarle grabaciones
de su interpretación, y asegurarle de que acabaría siendo nominada para los
Oscars. Farrow no llegó a ser nominada.
Robert Redford fue la primera elección para el papel de
Guy Woodhouse, pero este rechazó la oferta. Antes de que Polanski sugiriera a
John Cassavetes para el papel, se consideró brevemente ofrecerle el papel a
Jack Nicholson.
Sylbert era un buen amigo de Garson Kanin, marido de Ruth
Gordon, a la que sugirió para el papel de Minnie Castevet. También sugirió que
el Edificio Dakota, conocido por tener hombres de negocios del mundo del
espectáculo como inquilinos, fuera usado para el Edificio Bramford. Sus
pasillos no eran tan oscuros como Polanski deseaba. Sin embargo, los dueños del
edificio denegaron el poder rodar en el interior del edificio, que solo fue
usado para tomas exteriores.
La película fue un gran éxito de taquilla, recibiendo dos
nominaciones a los Oscars por el Mejor Guion Adaptado, y la Mejor Actriz
Secundaria (Ruth Gordon). La película “El León en el Invierno” se hizo con el
Oscar al Mejor Guion Adaptado; pero Ruth Gordon logró ganar Oscar a la Mejor
Actriz Secundaria.
Una de mis películas de terror favoritas, “La Semilla del Diablo”
me parece sobresaliente por la impactante atmosfera de tensión que descarga, la
cual esta mezclada con un excelente reparto de actores. Lo formidable de la
película es que te da todas las piezas del puzle desde el principio, pero
requiere una atención máxima del espectador hacia cada frase de dialogo, y cada
toma, por muy insignificante que pueda parecer. Aunque Mia Farrow me pareció
excelente, y muy merecedora de una nominación a los Oscars, siempre me ha
parecido fascinante la pareja de los Castevet interpretada por Ruth Gordon y Sidney Blackmer. Hay escenas francamente
inquietantes, y no me refiero solo a la de la violación de la protagonista
rodeada por el culto. Algunas son escasos segundos y revelan mucho. Siempre
señalo que se preste atención a la primera cena de los Woodhouse en casa de los
Castevet, en particular cuando las mujeres están fregando y los hombres fumando
en sala. Las expresiones de estos cuando son interrumpidos responde a una de
las preguntas más a menudo realizadas por la audiencia.
El personaje de Rosemary
simboliza a la esposa sumisa incapaz de cuestionarse nada, incluso cuando está
siendo manipulada por todo su entorno, y traicionada por la persona que más
quiere. El desarrollo de su estresante y doloroso embarazo resulta impactante,
e interpretado de una manera excelente por Farrow. Es la clásica película de la
cual puedes sacar siempre algo tras cada visionado; y no deja de crear una
considerable tensión en un servidor cada vez que la veo.
HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el
argumento)
Rosemary Woodhouse, una brillante pero ingenua mujer casada, y su
marido Guy, un actor con dificultades laborales buscan un apartamento. Visitan
el antiguo edificio neoyorquino conocido como Bramford, donde el manager, el
Señor Nicklas les muestra el apartamento de una anciana que ha fallecido hace
relativamente poco. Durante la muestra del apartamento descubren un mueble que
cubre un armario, el cual solo contiene una aspiradora y otros objetos.
Todos
deducen que cubrir el armario pudo ser resultado de la senilidad de la antigua
inquilina la Señora Gardenia. La pareja decide instalarse en el apartamento,
con la esperanza de llegar a tener tres hijos.
En la lavandería del sótano, Rosemary conoce a Terry, una antigua
drogadicta y vagabunda que fue acogida por Roman y Minnie Castevet, una pareja
de ancianos que son vecinos de los Woodhouse. Rosemary admira un colgante que
los Castevet le regalaron a Terry, pero que despide un extraño olor. Cuando los
Woodhouse regresan a casa una noche, descubren que Terry se ha arrojado aparentemente
desde la ventana, perdiendo la vida. Es en ese momento cuando Rosemary y Guy
conocen a Minnie y Roman. Los ancianos invitan a la joven pareja a cenar, y Guy
no tarda en establecer una buena relación con sus nuevos vecinos. Al día
siguiente, Minnie le regala a Rosemary el colgante que pertenecía a Terry, que
contiene una raíz tannis, la cual en teoría proporciona buena suerte. Poco
después, Guy consigue un papel en una obra de teatro, cuando el actor original
queda inexplicablemente ciego.
En la noche en la que Guy y Minnie deciden concebir su primer
hijo, Minnie les lleva un par de tazas de mus de chocolate. Rosemary nota un
sabor extraño, y tras tomar unas cucharadas arroja el resto a la basura.
Momentos después, Rosemary se desmaya un experimenta lo que percibe como un
extraño sueño, en el que es violada por una presencia demoníaca en frente de
Guy, los Castevet y el resto de inquilinos, todos desnudos. Cuando se
despierta, descubre arañazos en su cuerpo; y Guy le explica que mantuvieron
relaciones sexuales mientras estaba inconsciente, porque no quería perder la
ocasión propicia para concebir.
Rosemary descubre que está embarazada y que dará a luz el 28 de
Junio de 1966. También planea recibir cuidado obstétrico a manos del Doctor
Hill, recomendado por su amiga Elise. A pesar de sus regañadientes, Rosemary
acepta revelar su embarazo a los Castevet, a petición de Guy. Los Castevet
insisten que acuda a la consulta de su buen amigo el Doctor Abraham Sapirstein,
uno de los más afamados especialistas de la ciudad.
El Doctor Sapirstein le
ordena que no siga los consejos de libros o amigos, y que no tome pastillas de
vitaminas. En lugar de esto, Minnie le prepara una bebida con raíz de tannis,
que es mucho más saludable y natural. Durante los tres primeros meses de
embarazo, Rosemary sufre severos dolores abdominales, pierde peso, adquiere una
palidez inusual, así como un apetito inusual por carne y pollo crudo. El Doctor
Sapirstein insiste en que el dolor cesara pronto, y que no tiene nada de lo
preocuparse.
Cuando su viejo amigo Hutch visita a Rosemary, queda perturbado
por el aspecto de la joven, pero sobre todo por el hecho de que está tomando
batidos con raíz de tannis. Hutch también queda inquieto al conocer a Roman,
percatándose de que tiene las orejas agujereadas. Antes de partir, Hutch echa
en falta uno de sus guantes, pero inicia investigaciones propias. A la mañana
siguiente, Hutch llama a Rosemary para quedar, pues tiene información que
revelarle. Al descubrir esto, Guy parte repentinamente para comprar helado.
Hutch falta a la cita, y Rosemary descubre que ha caído en coma.
Rosemary
decide dejar de tomar la bebida, y organiza una cena para sus jóvenes amigos.
Sus amigas le revelan que no es normal que los dolores persistan tanto tiempo,
y que debe acudir a recibir una segunda opinión. Cuando Rosemary le comunica a
Guy que acudirá a ver al Doctor Hill, este se enfurece, pero los dolores cesan
repentinamente. Pensando que Sapirstein tenía razón, Rosemary vuelve a tomar la
bebida de Minnie.
Hutch fallece, y Rosemary acude al funeral. Allí conoce a Grace,
quien le explica que Hutch recobro el conocimiento poco antes de morir, sumido
en delirios. Grace le entrega a Rosemary un libro de parte de Hutch, así como
la frase “El Nombre es un Anagrama”. Rosemary lee el libro que trata sobre
brujería. En el libro ve una frase subrayada: “El Hongo llamado Pimienta del
Diablo”. También deduce que el nombre de Roman Castevet es el anagrama,
sustituyendo a su identidad de real de Steven Marcato, hijo de un antiguo
residente del Bramford, acusado de ser un adorador de Satanás. De esta forma,
Rosemary comienza a sospechar que Roman y Minnie pertenecen a un culto con
planes desconocidos para su bebé.
Al compartir estas sospechas con Guy, este no
les da la menor importancia. Rosemary le comunica sus sospechas al Doctor Sapirstein, quien
tampoco le da mayor importancia. Para calmar a Rosemary, le explica que a Roman
le quedan dos meses de vida, y que los Castevet no han visitado a su familia
para no dejarla desatendida. Sapirstein le receta unas pastillas a Rosemary, y
le pide a los Castevet que partan de vacaciones. Sin embargo, Rosemary vuelve a
preocuparse al ver que Guy se ha deshecho del libro, y decide arrojar su
amuleto en una alcantarilla. Investigando, descubre que un aquelarre puede
concentrarse para matar a alguien accediendo a un objeto personal de la
víctima, como con el guante de Hutch. También descubre que Guy intercambió su
corbata con la del actor cuyo papel descubrió. Por esto, deduce que Guy ha
estado cooperando con el aquelarre para avanzar en su carrera.
Atemorizada, Rosemary hace la maleta y visita al Doctor Sapirstein,
pero se va al descubrir a través de la secretaria que este posee un amuleto con
un aroma de raíz de tannis.
Rosemary procede a visitar al Doctor Hill,
explicándole todo lo ocurrido. Sin embargo, el doctor la considera ida y llama
a Sapirstein y Guy, que acuden a recogerla y llevarla de vuelta a casa, donde
Rosemary logra escapar brevemente encerrándose en su apartamento. Sin embargo,
logran acceder a su casa, pues el armario que había tapado con un mueble
comunica su casa con la de los Castevet. Sedada, Rosemary da a luz a su hijo, y
al despertar le comunican que ha tenido un niño, pero que ha fallecido.
Rosemary no les cree, y descubre el pasadizo que comunica con la
casa de los Castevet, donde encuentra a todo el aquelarre, consistente en todos
los inquilinos del edificio, Sapirstein y el propio Guy. Todos rodean una tétrica
cuna, con un crucifijo invertido, que contiene al bebé, y Rosemary queda
aterrorizada al ver sus ojos. El aquelarre le comunica que el niño se llama
Adrian, y que no es hijo de Guy sino de Satán. Rosemary escupe a Guy por lo que
le ha hecho pasar. Sin embargo, cuando el niño llora y no logra ser calmado,
Roman le solicita a Rosemary que ejerza de madre, son necesidad de unirse al
culto si no lo desea. Rosemary comienza a mecer al niño, y una pequeña sonrisa
se dibuja en su rostro.
ESCENA
El impresionante final, en el que Rosemary descubre el verdadero
origen de su hijo, y acepta su papel como madre de este.
Buen análisis, solamente decirte que Ira Levin es un hombre (así que lo de autora es un pequeño gazapo)
ResponderEliminarTienes toda la razón, vaya metedura de pata por mi parte. Ahora mismo lo corrijo, gracias
Eliminar