- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 28 de septiembre de 2022

DRÁCULA 73

FECHA DE ESTRENO
28 de Septiembre de 1972
TÍTULO ORIGINAL
Dracula AD 1972
DIRECCIÓN
Alan Gibson
PRODUCCIÓN
Michael Carreras, Josephine Douglas
GUION
Don Houghton
REPARTO
Christopher Lee (Conde Drácula), Peter Cushing (Profesor Van Helsing), Stephanie Beacham (Jessica Van Helsing), Christopher Neame (Johnny Alucard), Michael Coles (Inspector), Marsha Hunt (Gaynor), Caroline Munro (Laura), Janet Kay (Anna), William Ellis (Joe Mitcham), Philip Miller (Bob), Michael Kitchem (Greg), David Andrews (Detective Sargento), Lally Bowers (Enfermera), Constance Luttrell (Señora Donnelly), Michael Daly (Charles), Artro Morris (Policía Forense), Jo Richardson (Enfermera llorosa), Penny Brahms (Chica hippy), Brian John Smith (Chico hippy), Stoneground (Grupo de rock)
CINEMATOGRAFÍA
Dick Bush
BANDA SONORA
Mike Vickers
DISTRIBUCIÓN
Columbia-Warner Distributors
DURACIÓN
96 minutos
PRECEDIDA POR:
Las Cicatrices de Drácula
SUCEDIDA POR:
Los Ritos Satánicos de Drácula
 
LORRIMER VAN HELSING: “¿Las mutilaciones son en el cuello?”
INSPECTOR MURRAY: “La mayoría. ¿Y eso puede indicar algo?”
LORRIMER VAN HELSING: “Quizá, pueden indicar que el asesino intenta enmascarar la auténtica causa de la muerte… vampirismo.”
INSPECTOR MURRAY: “No se burle.”
LORRIMER VAN HELSING: “¿No admite esa posibilidad?”
INSPECTOR MURRAY: “No. Soy policía hace muchos años. No lo sé.”
LORRIMER VAN HELSING: “Mi abuelo murió luchando con un vampiro, el más terrible y peligroso vampiro de todos los tiempos, pero murió sin poder reunir pruebas, pruebas categóricas. En sus notas no había nada absurdo. Como científico su testimonio fue concluyente. Existe el mal en este mundo, cosas ocultas y terribles. En ocasiones las vislumbramos, pero hay rincones oscuros, horrores casi imposibles de imaginar, incluso en las peores pesadillas. Satán existe.”
 
LORRIMER VAN HELSING: “Un vampiro es un cadáver vivo, su final no tiene límites según nuestro entendimiento. Como el ave fénix y vuelven a nacer. Hace cien años hubo pruebas, pruebas irrefutables de la existencia de uno, Drácula. La leyenda dice que fue enterrado en algún lugar de Chelsea, probablemente por uno de sus discípulos. Tal vez en la iglesia de San Bartolph, en algún lugar desconsagrado. Si al estaca fue retirada de su corazón, puede haber renacido.”
 
CURIOSIDADES
Se trata de la séptima película de la franquicia de Drácula de la Hammer, y la sexta protagonizada por Christopher Lee. La película también es notoria por dos motivos importantes. El primero es el retorno de Peter Cushing interpretando al personaje del Profesor Van Helsing, y también el de su descendiente en este caso. 
Cushing había interpretado al personaje de Van Helsing en la primera película de la franquicia, “Drácula” (1958), única ocasión en la que había coincidido con Christopher Lee hasta la fecha. Aunque Cushing también había aparecido en “Las Novias de Drácula” (1960), segunda película de la franquicia en la que Christopher Lee no había aparecido. El segundo motivo es que por primera vez se traslada la acción a la era moderna, en aquel entonces principios de la década de 1970.
La película comienza con una escena de acción en la que Van Helsing y Drácula luchan en cima de un carruaje, sin poner en contexto que ha pasado. De hecho, era típico en la franquicia conectar el final de una película con el principio de la siguiente, algo que se optó por ignorar en esta ocasión. El prologo tiene lugar en el año 1872, por lo que es imposible establecer continuidad con la primera película de la franquicia, la cual establecía que la trama tenía lugar en mayo del año 1885.  Con esta película que abordamos hoy se pretendía crear una trama y saga nueva en la era moderna, pero que culminaría con la siguiente película, “Los Ritos Satánicos de Drácula” (1973). 
Esta también incluiría la última aparición de Christopher Lee interpretando al célebre vampiro. La decisión de llevar la trama a la era moderna se debió en parte al éxito de la película “Conde Yorga, Vampiro.” (1970). La Warner Bros le ordenó a la Hammer que estableciera sus películas en la era moderna. El rodaje tuvo lugar en Chelsea, comenzando en septiembre de 1971, y el título original fue “Drácula Today”. La trama se inspiró en el real Caso del Vampiro de Highgate en el que David Farrant y Sean Manchester compitieron narrando un supuesto caso de vampirismo en el cementerio de Highgate. El enfrentamiento entre ambos duraría mucho tiempo y Farrant sería arrestado en 1974 por cometer actos de vandalismo en el cementerio para probar su historia.
Inicialmente, el personaje de Jessica Van Helsing iba a ser la hija del Profesor Lorrimer Van Helsing. Sin embargo, la muerte de la esposa de Peter Cushing provocó que el actor envejeciera considerablemente. Debido a esto, se decidió que Jessica fuera su nieta. 
Se puede ver una foto de Helen Cushing, fallecida esposa del actor, en el escritorio del despacho de Lorrimer Van Helsing. Para la escena de la Misa Negra, la película utilizó el tema “Black Mass: An Electric Storm in Hell”, del pionero grupo electrónico White Noise de su albúm “An Electric Storm”. El dialogo de Christopher Neame, que interpretaba al discípulo de Drácula, fue tomado como muestra por la banda Orbital para las canciones “Satan Live” y “Tensión”. La película fue publicitada con las frases “Pasado, Presente o Futuro nunca ‘count out’ (descartes) al Conde” y “Bienvenido de vuelta Drac”. Cuando fue estrenada en Estados Unidos se incluyó un pequeño corto antes de la película en el que el actor Barry Atwater, que interpretaba al vampiro Janos Skorzeny en “El Vampiro de la Noche” (1972), surgía de un ataúd nombraba a todos los espectadores miembros de la Sociedad del Conde Drácula. En España y Francia, la película recibió el título de “Drácula 73” porque la película llegó a los cines un año después de su estreno y se deseaba que se ubicara en el año actual. 
La película tuvo una acogida mixta y Christopher Lee declaró haber quedado horrorizado ante la cualidad del guion. Sin embargo, muchos la consideran una película de culto y Tim Burton la cuenta entre sus favoritas.
 
NOTA PERSONAL
La verdad es que me sorprendió leer críticas tan malas cuando investigué sobre esta película, porque esta entre mis favoritas del Drácula de la Hammer. El vampiro del siglo XIX ya empezaba a estar bastante quemado con historias bastante repetitivas y trasladar la acción a los setenta me pareció una idea buena y refrescante. Por primera vez vemos al vampiro utilizando a hombres vampiros para sus planes, y desde luego es innegable que el retorno de Cushing sube mucho la calidad de la historia. Esto no quiere decir que no existan problemas con la trama, algunos que se podían haber evitado para aprovechar más el nuevo entorno moderno. Las batallas entre Van Helsing y los vampiros podrían haber sido más, así como los ataque de Drácula al grupo. 
Es cierto que la lucha entre Van Helsing y Alucard esta bastante bien, aunque nunca he entendido muy bien la efectividad del agua contra vampiro. ¿Para que se necesita entonces el agua bendita? Lo que me pareció un desacierto total fue el uso de música Funky para la película. No solo no pegaba nada con una película de terror, sino que además era innecesaria para establecer el cambio de siglo que se había llevado a cabo. Existen demasiadas escenas de conversación entre Van Helsing y el inspector que son innecesarias, y que podrían haber sido reemplazas por más escenas de acción y terror. A fin de cuentas tenemos dos vampiros transformados al servicio del vampiro, que al final están bastante desarrollados. Es cierto que la continuidad queda completamente anulada con esta película, ya que su prologo tiene lugar antes de los eventos de la primera, sin embargo creo que en términos generales fue un cambio acertado que ya llevaba tiempo siendo necesario. Yo soy un gran fan de toda la franquicia, aunque reconozco que hay muchos elementos desaprovechados en varias de sus películas.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
En el año 1872, el Conde Drácula ha extendido su reinado de terror desde los Cárpatos hasta Londres. Allí, Drácula lucha encima de un carruaje contra su archienemigo, Lawrence Van Helsing. Cuando los caballos se desprenden del carruaje, Drácula sale despedido durante la lucha y acaba atravesado por una de las ruedas quebradas. Van Helsing consigue recuperarse del golpe y termina de utilizar la rueda para acabar con el vampiro de una vez por todas. Tras lograrlo, Van Helsing también fallece debido a sus propias heridas. Uno de los seguidores de Drácula llega al lugar del accidente y recoge todos los restos de Drácula así como su anillo. Durante el entierro de Van Helsing, el seguidor de Drácula se acerca al cementerio y entierra parte de los restos de Drácula cerca de su tumba en la Iglesia de St Bartolph.
Un siglo más tarde, Jessica Van Helsing, nieta del experto de lo oculto conocido como Lorrimer y descendiente del archienemigo de Drácula, forma parte de una pandilla de hippies. 
Al mismo grupo pertenece el apuesto Johnny Alucard, que es la viva imagen del discípulo de Drácula. El grupo se encuentra celebrando una fiesta en una lujosa casa de uno de ellos, pero la familia decide llamar a la policía obligándolos a marcharse. Alucard propone al grupo que lleven a cabo un rito satánico en la iglesia de San Bartolph, ya que ha quedado abandonada y desconsagrada, pues van a derribarla. El grupo decide quedar en la iglesia a medianoche del día siguiente. De alguna forma, Alucard ha heredado el anillo de Drácula y la otra parte de sus retos. Jessica no se muestra convencida, pero acepta a acudir cuando su novio Bob le asegura que no hay peligro alguno. Laura pasa por casa y se interesa sobre un tratado de misas negras, pero su abuelo Lorrimer le advierte que son temas serios. A medianoche, Jessica y Bob llegan a la iglesia, donde encuentran la tumba de Van Helsing, bisabuelo de Jessica. De esta forma, se dan cuenta de que es el centenario de su muerte. Alucard da comienza a la misa negra donde lleva a cabo un ritual sangriento en el que intenta incluir a Jessica. 
Cuando esta se niega, otra joven llamada Laura Bellows se ofrece en su lugar. Alucard mezcla los restos de Drácula con su propia sangre, mezclando todo en un cáliz que derrama sobre Laura. Aterrorizados, todos los miembros del grupo deciden escapar de la iglesia. Drácula resucita ante Alucard, heredero de su seguidor cien años atrás, y se alimenta de Laura.
Al día siguiente, el grupo desconoce que ha sido de Laura, pero Alucard asegura que la dejó en la estación para ir a visitar a sus padres. Sin embargo, la policía encuentra el cuerpo desangrado de Laura gracias a unos niños que estaban jugando cerca, y el Inspector Murray decide iniciar una investigación. Laura había sido arrestada anteriormente por posesión de drogas, y la policía tiene una lista de todos sus amigos que estaban con ella, incluida Jessica. Murray visita a Lorrimer al sospechar que se trata de un asesinato ritual y le revela que la sangre de Laura le fue extraída, cosa que preocupa seriamente a Lorrimer, que enseguida señala la posibilidad del vampirismo. 
Jessica llega a casa para descubrir que Laura ha sido asesinada, por lo que revela lo que ocurrió la noche anterior. Murray se marcha a interrogar al resto del grupo, mientras Lorrimer se percata de que el apellido de Alucard deletreado al revés es Drácula. De esta forma descubre que se trata del descendiente del discípulo del vampiro. Esto le confirma que Drácula ha vuelto y se decide a acabar con él. Mientras tanto, Alucard seduce a una chica del grupo llamada Gaynor Keating, y la lleva de nuevo a San Bartolph, donde Drácula se alimenta de ella. Sin embargo, el vampiro esta a disgusto, pues deseaba que Alucard le trajera a Jessica, quien siente la muerte de Gaynor mientras duerme. Alucard le ruega a Drácula que lo transforme en vampiro, ya que con ese poder será más fácil capturar a Jessica, y el vampiro accede. Alucard se alimenta por primera vez.
A la mañana siguiente, Murray le comunica a Lorrimer que han aparecido los cadáveres de otras dos jóvenes. Lorrimer le asegura que el vampiro Drácula es responsable y le pide que le permita ayudar. 
A pesar de sus dudas, Murray decide aceptar su ayuda, aun convencido de que es un asesino experto en lo oculto. Bob acude a la llamada de Alucard, quien también le convierte en vampiro y lo envía a casa de Jessica durante una ausencia de Lorrimer. Bob la convence para acudir a clausurado café del grupo, donde los dos vampiros revelan su naturaleza. Alucard impide que Bob se alimente de ella, remarcando que es para el maestro. Lorrimer llama a casa y descubre que Jessica se ha marchado pero llega tarde al local, donde encuentra el crucifijo que le había colgado al cuello. Otra amiga de Jessica llamada Anna Bryant le encuentra y le revela donde vive Alucard. Lorrimer llega a casa de Alucard y se enfrenta al vampiro, arrojando una biblia y un crucifijo a su ataúd para que no pueda refugiarse ahora que esta amaneciendo. Utilizando espejos para reflejar la luz del sol, Lorrimer lo acorrala hasta el cuarto de baño, donde Alucard muere al activar la ducha accidentalmente y quedar sumergido en agua. Lorrimer llama a Murray, que encuentra el cuerpo del vampiro en la bañera.
Lorrimer acude a San Bartolph donde encuentra el cuerpo de Bob, que ha caído al no ser capaz de llegar a su tumba antes del amanecer. En el altar de la iglesia encuentra Jessica sumida en un trance por el vampiro, que planea convertirla en su esposa vampira para vengarse de los Van Helsing. Lorrimer le coloca un crucifijo al cuello y prepara una trampa, consistente en un hoyo lleno de estacas, ya que solo Drácula puede sacarla del trance en el que se encuentra. Al anochecer, Drácula logra con gran dolor arrebatar el crucifijo de Jessica, pero Lorrimer aparece antes de que pueda morderla. Ambos se enfrentan y Lorrimer consigue clavarle una daga de plata. Sin embargo, Jessica se encuentra todavía bajo el control del vampiro y le extrae la daga ayudándole a recuperarse. Lorrimer atrae a Drácula cerca de la trampa que ha preparado, pero la descubre demasiado pronto. Sin embargo, logra arrojar agua bendita al rostro del vampiro, que pierde el equilibrio y cae al foso quedando atravesado por una estaca. Lorrimer clava todavía más la estaca con una pala y el cuerpo de Drácula se descompone hasta quedar reducido a cenizas. Jessica queda libre del trance del vampiro y se abraza a su abuelo sumida en sollozos al ver el cadáver de Bob.
 
TRÁILER
Aquí dejo el tráiler original de la película en inglés.
 

miércoles, 21 de septiembre de 2022

CASABLANCA

FECHA DE ESTRENO
26 de Noviembre de 1942
TÍTULO ORIGINAL
Casablanca
DIRECCIÓN
Michael Curtiz
PRODUCCIÓN
Hal B Wallis
GUION
Julius J Epstein, Philip G Epstein, Howard Koch
Basado en la obra de teatro de Murray Burnett y Joan Alison
REPARTO
Humphrey Bogart (Rick Blaine), Ingrid Bergman (Ilsa Lund), Paul Henreid (Victor Laszlo), Claude Rains (Capitán Louis Renault), Conrad Veidt (Mayor Heinrich Strasser), Sydney Greenstreet (Ferrari), Peter Lorre (Ugarte), SK Sakall (Carl), Madeleine LeBeau (Yvonne), Dooley Wilson (Sam), Joy Page (Annina Brandel), John Qualen (Berger), Leonid Kinskey (Sascha), Curt Bois (Carterista)
CINEMATOGRAFÍA
Arthur Edeson
BANDA SONORA
Max Steiner
DISTRIBUCIÓN
Warner Bros
DURACIÓN
102 minutos
 
RICK BLAINE: “De entre todos los cafés del mundo, ella ha tenido que entrar en el mío. ¿Qué estas tocando?”
SAM: “Oh, una pequeñez que he improvisado.”
RICK BLAINE: “Sabes lo que quiero escuchar.”
SAM: “No, no lo sé.”
RICK BLAINE: “Lo tocaste para ella, tócalo para mí.”
 
RICK BLAINE: “Siempre nos quedará París. No lo teníamos. Lo habíamos perdido hasta que tú llegaste a Casablanca. Anoche lo recuperamos.”
ILSA LUND: “Te dije que no volvería a dejarte.”
RICK BLAINE: “No lo harás. Yo también tengo una misión, a donde voy no puedes seguirme. Lo que he de hacer no puedes compartirlo. No pretendo hacerme el altruista, pero comprende que los problemas de tres personas no importan gran cosa en este enloquecido mundo. Algún día lo comprenderás.”
 
CURIOSIDADES
La película esta basada en una obra de teatro escrita por Murray Burnett y Joan Alison que no llegó a ser producida. Al leer la obra, el analista de historias de la Warner, Stephen Karnot, la consideró una tontería carente de sofisticación. Sin embargo, la editora de historias Irene Diamond convenció a Hal Wallis para que adquiriera los derechos por veinte mil dólares. La obra original se titulaba “Everybody Comes to Rick's” y se inspiró en un viaje llevado a cabo por Murray Burnett y su esposa en 1938. Visitaron Viena poco después de la anexión y quedaron conmocionados ante el grado de antisemitismo que presenciaron. En el sur de Francia, acudieron a un club nocturno que tenía una clientela multinacional que incluía exiliados y refugiados, así como al prototipo del personaje de Sam. El proyecto fue rebautizado como Casablanca, según parece para imitar el éxito de la película “Argel” (1938). “Casablanca” también compartía similitudes en la temática y estilo narrativo de aquella película. 
Gran parte del impacto emocional que la película ejerció sobre los espectadores ha sido atribuido a la cantidad de refugiados y exiliados europeos que formaron parte del elenco, ya fuera como extras o en pequeños papeles. Durante la escena del duelo de los himnos en el local de Rick fue descrita como un momento emocional en el que los actores lloraban al percatarse de que eran verdaderos refugiados.
Toda la película fue rodada en el estudio, excepto la escena de la llegada de Strasser a Casablanca, que fue rodada en el Aeropuerto Van Nuys, y se incluyó un pequeño montaje de cortos que mostraban vistas de París. La calle en la que se rodaban las escenas exteriores de París había sido reconstruidas recientemente para la película “The Desert Song” (1943), y fue reestructurada para las escena del flashback de París. El fondo de la escena final, que muestra el aeroplano y al personal caminando cerca, fue establecido utilizando pocos extras y un aeroplano de cartón proporcional en tamaño al original. 
Se utilizó la niebla para ocultar su aspecto poco convincente. El doblaje original en España fue cambiado, ya que se mencionaba que el personaje de Rick había luchado en el bando republicano durante la Guerra Civil Española. Se creó un nuevo doblaje en la década de 1980 que corregía estos cambios. 
La película ganó tres Oscars en las categorías de Mejor Película, Mejor Director y Mejor Guion Adaptado. También recibió nominaciones en las categorías de Mejor Actor, Mejor Actor Secundario, Mejor Cinematografía en blanco y negro, Mejor Montaje, y Mejor Banda Sonora. La película también se hizo famosa por contener algunas de las mejores frases y diálogos de la historia del cine.
 
NOTA PERSONAL
Aquí entramos en el apartado de grandes clásicos que tardé una eternidad en ver, para mi propia vergüenza. El hecho es que vi esta película hace relativamente poco, y me quedé francamente impresionado. 
Evidentemente conocía las frases y escenas más famosas, pero nunca había entrado en los detalles de la película. Debo comenzar elogiando en papelazo llevado a cabo por Humphrey Bogart, quien prácticamente eclipsa al resto del reparto. Esto es impresionante considerando que el resto del reparto es asimismo impresionante, especialmente Ingrid Bergman, que se merecía una nominación por su trabajo, y Claude Rains que mantiene los diálogos más interesantes como oficial corrompido. Aún así Bogart sorprende defendiendo a ese personaje cínico, que actúa como un tempano de hielo, pero cuya aparente fortaleza se viene abajo ante la llegada del personaje de Bergman. Me sorprendió que no consiguiera un Oscar por ese magistral trabajo.
Por otro lado, la película logra defender ese sentimiento de desesperación de los refugiados y exiliados al verse atrapados sin salida. Hay escenas realmente conmovedoras como la de refugiada búlgara pidiendo ayuda a Rick, y la reacción inesperada de éste. 
Otra escena es la denominada batalla de himnos que tiene lugar en el local de Rick, que sería tan imitada posteriormente. Pero lo que más me conmueve es esa temática de como el pasado vuelve a visitarnos, pero por mucho que lo deseamos no se queda de nuevo instalado en nuestras vidas. Ese final de Bogart caminando resignado hacia la niebla con Rains siempre me había dejado fascinado, pero contando con la narrativa gana mucho más significado.
 
HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Durante la Segunda Guerra Mundial muchos intentaron emigrar a América con el deseo de vivir en libertad. Lisboa se convierte en el centro de embarque más importante, pero no todos podían llegar. Por eso surgió una tortuosa ruta de refugiados y fugitivos, de París a Marsella, por el mediterráneo a Oran, y de allí a Casablanca, Marruecos, por cualquier medio posible. Desde allí, quienes tenían contactos o dinero obtenían visados para poder llegar a Lisboa, y desde allí a América. 
El resto sin medios no tenían más opción que esperar en Casablanca. Allí se recibe una orden de arresto contra posibles sospechosos de haber robado valiosos documentos y asesinado a los alemanes que los portaban de camino en el tren de Oran. La policía lleva a cabo una redada, arrestando a todos los refugiados estancados en Casablanca.
Rick Blaine es un americano expatriado que tiene un local conocido como “Rick’s Café Américain”. Allí atiende a una clientela de lo más variopinta, desde oficiales alemanes, residentes de la Francia no ocupada, refugiados a la espera de partir a Lisboa, o ladrones y timadores que se aprovechan de ellos. Allí, un hombre llamado Ugarte le pide a Rick que le guarde unos salvoconductos de gran valor, que en realidad son los que portaban los oficiales alemanes asesinados. Ugarte compite contra otro hombre llamado Ferrari a la hora de vender supuestos visados a los refugiados, a los que extorsionan. El Capitán Renault visita a Rick para avisarle de la llegada del Mayor Heinrich Strasser del Tercer Reich al loca, donde se producirá la detención del asesino de los oficiales alemanes. 
Renault también le comunica que ha llegado un hombre a Casablanca, camino de americano. Ese hombre es checoslovaco, se llama Victor Laszlo, va acompañado de una dama y ofrecerá una fortuna a quien les consiga un visado de salida. Rick reconoce el nombre como el de un hombre que ha llegado a escapar de un campo de concentración, y Renault le explica que no debe poder salir de Casablanca.  Renault señala que es consciente de que Rick no es tan neutral como aparente ser ya que 1935 introdujo armas en Etiopía y en 1938 luchó junto a los republicanos durante la Guerra Civil Española. Strasser llega al Café, donde Ugarte es arrestado tras intentar escapar a punta de pistola. Tras el incidente, Renault presenta a Rick ante el Mayor Strasser, quien tiene todo su historial, que sabe por qué abandonó París con su pianista Sam, y le señala la importancia de que Laszlo no logre escapar.
En ese momento Victor Laszlo entra en el local con Ilsa Lund, su esposa y la antigua amante de Rick en París. Renault les da la bienvenida y el Mayor Strasser les ruega que acudan a la prefectura. 
A pesar del riesgo, Victor se reúne con su contacto Berger, a través de quien descubre que Ugarte ha sido arrestado. Por su parte, Ilsa se reúne con el pianista Sam, a quien conoció en París, cuando salía con Rick. Sam le pide que deje a Rick, pues le trae mala suerte. Ilsa le pide que toque la canción “As Time Goes By”. Rick aparece enfurecido, pues le había prohibido a Sam que volviera a tocar esa canción. Renault aparece también para presentar a Victor, y Rick acepta sentarse a tomar algo con la pareja y Renault. Rick se queda en el bar tras cerrarlo, convencido de que Ilsa volverá, y Sam decide quedarse a acompañarle al estar preocupado por él. Rick le pide que toque su canción, la cual le transporta a los días de felicidad que vivió en París con Ilsa. Sin embargo, también recuerda como la ocupación nazi le obligó a abandonar París, y como Ilsa no se reunió con él para coger el tren a Marsella dejando una nota de despedida. Rick deja de recordar cuando Ilsa aparece en el café para intentar darle explicaciones. Sin embargo, Rick muestra su desprecio y desinterés y la joven se marcha.
En la prefectura, Strasser se muestra convencido de que Rick posee los salvoconductos, pero Renault le indica que si esto es así será imposible encontrarlos. Victor e Ilsa se presentan ante Strasser, quien le comunica su intención de que permanezca atrapado en Casablanca. Sin embargo, Strasser sabe que Victor conoce lideres de la resistencia en toda Europa, incluida Alemania, y le ofrece un visado a cambio de los nombres. También le comunica que Ugarte ha muerto, y la pareja se marcha cuando Victor se niega a dar los nombres. Ferrari se reúne con Rick y le revela que sospecha que tiene los salvoconductos, por los que pagaría una alta suma. Rick no confirma nada y al ver a Ilsa en un mercadillo, acude a hablar con ella. Ella le revela que Victor es su marido, y ya lo era cuando se conocieron en París. Victor e Ilsa se reúnen con Ferrari, pero él es sincero y explica que será imposible conseguir un visado para Victor, pero sí uno para Ilsa. La joven se niega a abandonar a su marido. Ferrari les confiesa que sospecha que Rick posee los salvoconductos de Ugarte. 
Una refugiada de Bulgaria contacta con Rick, enviada por Renault, en un intento de saber si ella y su marido pueden confiar en él para comprar un visado. Rick le comunica que pueden, pero ella explica que no tienen dinero e insinúa que le vendería a Renault favores sexuales para conseguirlo. Rick decide ayudar a la pareja y permite que se amañe un juego de ruleta para que consigan el dinero. Rick procede a aceptar a hablar con Victor en su despacho, pero rechaza su oferta de dinero para comprar los salvoconductos. Cuando Victor le pide una explicación le sugiere que pregunte a esposa. La conversación se ve interrumpida cuando varios oficiales alemanes cantan "Die Wacht am Rhein". Sin embargo, Victor ordena a la banda que toquen la Marsellesa, y Rick lo consiente permitiendo que el himno ahogue el canto aleman. Enfurecido, Strasser le exige que Renault cierre el local de inmediato y éste accede. Strasser amenaza a Ilsa con acabar con la vida de Victor.
Cuando Victor narra su conversación Ilsa, esta decide visitar a Rick mientras su marido visita a un contacto de la resistencia. Ilsa le ruega a Rick que le venda los salvoconductos, pero él se niega. 
Ilsa llega a apuntarle con una pistola, pero incapaz de dispararle confiesa seguir queriéndole y le besa. Ilsa le explica que cuando le conoció pensaba que Victor había muerto escapando de un campo de concentración. Se enteró de que seguía con vida y herido, justo cuando tenía que reunirse en la estación con Rick. La historia provoca que Rick acceder a ayudar a Victor, aunque no podrá marcharse con Ilsa. Su camarero Carl aparece en el local con Victor, después de que ambos escaparan de una redada durante una reunión de la resistencia. Rick le pide a Carl que lleve a Ilsa a casa y se queda con Victor, quien le pide que por lo menos permita que su esposa pueda marcharse. Justo entonces, oficiales franceses irrumpen en el local para arrestar a Victor en nombre de Renault. Rick visita a Renault y confiesa que tiene los salvoconductos, pero los usará para marcharse de Casablanca junto a Ilsa esa misma noche. De esa forma le propone que preparen una trampa para que arresten a Victor cuando supuestamente intente escapar, y así tendrán un cargo de mayor importancia para arrestarlo.
Rick vende el local a Ferrari, con la condición de que conserve a todo el personal. Llegado el momento, Victor e Ilsa llegan al local, donde Rick le entrega los salvoconductos, momento en el que Renault aparece para arrestarlo. Sin embargo, Rick se lo impide a punta de pistola y le ordena que llame al aeropuerto para asegurarse de que no hay problemas. Sin embargo, Renault llama a Strasser, que moviliza a sus oficiales para que acudan al aeropuerto. Al llegar al aeropuerto, Rick le ordena a Renault que escriba los nombres de Victor e Ilsa en los salvoconductos, lo cual era su plan desde el principio. Ilsa se muestra reticente pues había prometido quedarse con él, pero Rick le hace ver que su lugar esta con Victor, a quien tranquiliza diciéndole que no hay nada ya entre él y su esposa. Strasser llega tarde al aeropuerto e intenta llamar a la torre de control para impedir el despegue, pero Rick acaba con su vida. Sin embargo, Renault decide no delatarle y el avión logra despegar. Renault le recomienda que se mantenga alejado de Casablanca durante un tiempo, y le sugiere que se una a la resistencia en Brazzaville. Mientras caminan hacia la niebla, Rick declara que ese es comienzo de una bonita amistad.
 
TRÁILER
Aquí dejo el tráiler original de la película en inglés.
 

miércoles, 14 de septiembre de 2022

TARZÁN Y LAS AMAZONAS

FECHA DE ESTRENO
29 de Abril de 1945
TÍTULO ORIGINAL
Tarzan and the Amazons
DIRECCIÓN
Kurt Neumann
PRODUCCIÓN
Sol Lesser, Kurt Neumann
GUION
John Jacoby, Marjorie L Pfaelzer
REPARTO
Johnny Weissmuller (Tarzán), Brenda Joyce (Jane), Johnny Sheffield (Boy), Henry Stephenson (Sir Guy Henderson), Maria Rusenski (Reina Amazona), Barton MacLane (Ballister), Don Douglas (Anders), Steven Geray (Brenner), JM Kerrigan (Splivens), Shirley O’Hara (Athena), Frederic Brunn (LaTour), Lionel Royse (Basov), Frank Darien (Capitán del bote)
CINEMATOGRAFÍA
Archie Stout
BANDA SONORA
Paul Sawtell
DISTRIBUCIÓN
RKO Radio Pictures Inc
DURACIÓN
76 minutos
PRECEDIDA POR:
Tarzán el Temerario
SUCEDIDA POR:
Tarzán y la Mujer Leopardo
 
BOY: “¿Por qué no les ayudas Tarzán?”
TARZÁN: “No ser bueno que hombre mirar de frente al sol.”
BOY: “¿Y qué tiene que ver el sol?”
TARZÁN: “Sol igual que oro, hombre que mirar sol quedarse ciego.”
JANE: “Ahora hablas con adivinanzas. Si nos dieras una buena razón para oponerte.”
TARZÁN: “Jane decirles que Tarzán contestar no.”
 
CURIOSIDADES
Se trata de la novena película de la franquicia de Tarzán protagonizada por Johnny Weissmuller. La película fue notoria por dos motivos principales, el retorno del personaje de Jane y la introducción de las Amazonas. El personaje de Jane había sido interpretado por la popular Maureen O’Sullivan durante las seis primeras películas, siendo “Tarzán en Nueva York” (1942) su última aparición. En la séptima y octava película el estudio no se atrevió a sustituir a la actriz, por miedo a que los fans se alejaran de la franquicia. Decidieron que Jane habría viajado a Londres para ayudar como enfermera durante la Segunda Guerra Mundial. 
El año 1945 suponía el final de la guerra, por lo que no había escusa para no volver a incluir al personaje. El productor Sol Lesser contactó con O’Sullivan para intentar convencerla para que regresara a la franquicia y la actriz se mostró interesada. El estudio asumió que podrían contar con ella y anunciaron su regreso, pero la actriz cambió de opinión. Debido a esto el estudio decidió contratar a Brenda Joyce para que interpretara al personaje, y la actriz lo hizo durante las cuatro últimas películas de Weissmuller, siendo esta la última. También aparecería interpretando a Jane en la primera película de Tarzán interpretada por Lex Barker, “Tarzán y la Fuente Mágica” (1949). La temática de las Amazonas ya había sido abordada en repetidas ocasiones en las historias de Tarzán, ya fuera en los libros de Burroughs o en los cómics basados en el personaje, aunque nunca eran mujeres caucásicas como en la película. El director Neumann escogió a mujeres atléticas y altas para interpretar a las Amazonas.
Henry Stephenson interpretó al personaje de Sir Guy Henderson, uno de los mejores amigos del padre de Jane. 
El actor ya había aparecido previamente en la franquicia para interpretar a otro aristócrata ingles en la película “Tarzán y su Hijo” (1939). A partir de esta película la casa de Tarzán y su familia ya no se encontraba en lo alto de las Montañas Escarpadas, sino río arriba cerca de un centro de intercambio comercial. No se mencionó nada acerca del cambio en la película, aunque algunos fans alegaban que una posible razón era alejar la atención del buscado Cementerio de Elefantes. La película fue rodada en varias ubicaciones de California como el Baldwin Park, el Arboreto de Los Ángeles County o el Jardín Botánico de Arcadia.
 
NOTA PERSONAL
Personalmente creo que esta película supuso una mejoría con relación a las anteriores, aunque creo que desaprovecha mucho la temática de la ciudad de Palmyra, donde residen las Amazonas. 
La película es bastante corta y no llega a la hora y media, y pierde mucho tiempo en el viaje de la expedición de Sir Guy, sin apenas secuencias de acción. Tenemos a Tarzán luchando con un cocodrilo, pero no hay elefantes, los leones solo pasan por allí, y pasamos demasiado tiempo fuera de Palmyra. Esto es un error, porque la captura de la expedición y su fuga se resuelven en poco tiempo, cuando podría haber sido mucho más elaborada. De todas formas la película tiene un buen ritmo y resulta entretenida. Traer a Jane de regreso resulta un acierto, aunque no entendí por qué ahora debía ser rubia y no morena. Creo que parte del error de las dos películas anteriores fue el no atreverse a suplantar a O’Sullivan por muy actriz mítica que fuera. En términos generales me pareció una buena película, que mejoró las deficiencias de las dos anteriores.
 
HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Jane se encuentra de camino de regreso a la selva después de haber estado trabajando como enfermera en Inglaterra, durante la Segunda Guerra Mundial. Tarzán prepara una balsa de troncos para acudir a recibirla a Randini en compañía de Boy. Chita parece más interesada en quedarse pescando, pero Boy consigue convencerla para que los acompañe al advertirle que Jane se disgustará si no lo hace. De camino por el río, Tarzán le promete a Boy que empezará a llevarle a cazar al lago, ya que se ha hecho lo suficientemente mayor. De repente, ambos escuchan los gritos de una mujer que esta siendo perseguida por una pantera y varios leopardos. Tarzán llega a tiempo de ahuyentar a las bestias, pero la mujer queda inconsciente. Mientras atiende sus heridas, Tarzán le explica a Boy viene del otro lado de la montaña, y Chitah se pone a jugar con brazalete. Cuando la mujer se recupera, Tarzán se percata del brazalete y lo reconoce. Al devolvérselo, Tarzán le pregunta por qué ha abandonado su hogar Palmyra, al que le recomienda que regrese. 
Sin embargo, la mujer se ha torcido el tobillo y Tarzán decide llevarla, ordenándole a Boy y Chitah se queden junto a la balsa. Sin embargo, Boy se siente curioso y no entiende por qué Tarzán nunca le ha hablado de Palmyra, por lo que decide seguirle a través de las altas montañas. Al otro lado de la montaña se encuentra la magnifica ciudad, y tras verla Boy decide que es mejor regresar junto a la balsa. En Palmyra, la Reina le habla al Dios Sol, que ha protegido a su pueblo de mujeres estableciendo la ley de acabar con la vida de aquellos que intenten invadir la ciudad. Tarzán llega con la joven ante la Reina, que revela que su nombre es Athena. La joven ha desafiado las órdenes del Rey Sol, y confiesa que sentía curiosidad por lo que podría encontrar al otro lado de las montañas. La Reina le recuerda que nadie debe salir de la ciudad, y no se permiten extranjeros, ante lo cual suplica por Tarzán. Sin embargo, la Reina le asegura que Tarzán es amigo de su pueblo, y que Athena debe disculparse ante el Dios Sol, la Gran Serpiente, y el Árbol Eterno, ya que ha puesto en peligro a su pueblo. Tarzán conoce el secreto de su dominio oculto y jamás lo ha revelado, por lo que se le permite marchar.
En Randini, el encargado del telégrafo Splivens le comunica a al encargado del puesto, Ballister, que ha llegado el vapor, que también ha traído a un grupo de cinco arqueólogos. Tarzán y Boy llegan y Ballister les informa que el vapor ya ha llegado y enviado a los pasajeros en un bote. Tarzán y Jane deciden acudir a su encuentro nadando y la familia tiene un alegre encuentro. Jane les presenta a Sir Guy Henderson, el Señor Anders, el Señor Brenner, el Señor LaTour, y el Señor Basov. Sir Guy era uno de los mejores amigos del padre de Jane, y el líder de la expedición arqueológica. Sin embargo, cuando Boy intenta impresionar a Jane con sus habilidades como nadador, es atacado por un cocodrilo. Tarzán estaba a punto de arrojar a Jane al agua para que todos volvieran nadando, pero la deja en el bote para salvar a Boy acabando con el cocodrilo. El bote llega a Randini, donde Jane también se reencuentra con Chitah, que le regala el brazalete de Athena que se había quedado finalmente. Jane le muestra el brazalete a los arqueólogos, convencida de que se trata de un regalo de bienvenida. 
Sir Guy reconoce el diseño del sol, la serpiente y el árbol, justo cuando Tarzán llega para quitarle el brazalete y acusar a Chitah de haberlo robado. Sir Guy le pregunta por el origen del brazalete, pero Tarzán se niega a dar explicaciones y se marcha con Jane y Boy. Una vez se han marchado, Sir Guy le pide a Barrett todos sus libros de referencia, donde encuentra el diseño en la foto de una vasija que se encuentra en el Museo Británico. Ballister revela que ha escuchado rumores entre los nativos sobre la existencia de una tribu de mujeres Amazonas muy rica, pero que no sabe nada más. El equipo de arqueólogos se queda fascinado por la idea de encontrar a las Amazonas, pero Sir Guy les recuerda que la expedición fue organizada para estudiar tribus del sur. Al ver el interés de su equipo, Sir Guy accede a pedirle a Tarzán que los guie.
Tarzán, Jane y Boy llegan de regreso a su casa en la selva, que ha sido invadida por varios monos traviesos que la han dejado en completo desorden. Jane no tarda en volver a aclimatarse, demostrando sus habilidades con la liana y como nadadora. 
Tarzán se disculpa por arrebatarle el brazalete, pero Jane lo tranquiliza al saber que debía existir una buena razón. Mientras Boy recita un fragmento del libro Hiawatha, la familia escucha un disparo. La expedición de Sir Guy ha matado una leona dejando a sus cachorros sus madres, y el responsable Ballister le asegura a Tarzán que la leona les iba a atacar. Tarzán no le cree asegurando que le leona solo atacaría si sus cachorros se vieran amenazados. Sir Guy se disculpa y asegura lamentar lo ocurrido ante Tarzán, que no tarda en deducir que vienen en busca de su ayuda y se las niega marchándose con los cachorros para asegurarse de que estén a salvo. Jane le pregunta a Sir Guy que ayuda necesitan de Tarzán, y éste le explica lo que han aprendido del brazalete y lo importante que sería para la ciencia descubrir a la tribu. Jane y Boy acceden a intentar convencer a Tarzán para que los guie. Los científicos de la expedición consiguen que Boy se interese por la ciencia, mostrándole un sextante, un microscopio, una cámara de fotos, unos prismáticos y un telescopio. 
Mientras tanto, Chitah se pone a jugar con un cartucho de dinamita, estando a punto de sembrar el caos. Sin embargo, Jane y Boy fracasan en el intento de convencer a Tarzán para que los guie hasta la tribu.
Entusiasmado por el mundo científico que ha descubierto con los miembros de la expedición, Boy se muestra disgustado al descubrir que se van a marchar. Jane también se muestra disgustada, considerando que la expedición estaba compuesta por buenos hombres. La expedición acude a despedirse de la familia, y Chitah aprovecha para robar unos cartuchos de dinamita que guarda en su árbol de tesoros que incluye una lupa. Boy se niega a ir a cazar con Tarzán, quien decide romper su arco enfadado. Después de esto, Boy decide guiar a Sir Guy y su expedición hasta la tribu de las Amazonas para no detener el progreso de la civilización. Al llegar a las montañas, los nativos contratados para la expedición comienzan a sentirse inquietos y se niegan a cruzar las montañas, asegurando que volverán. Ballister los obliga a punta de pistola, y la expedición sigue adelante. 
Sin embargo, al escuchar unos estruendos procedentes de la montaña, los nativos se marchan y Sir Guy le impide a Ballister que dispare sobre ellos. En casa, Jane se percata de que Boy ha desaparecido y una fuerte ventisca provoca que un carbol caiga sobre ella.
En lo alto de la montaña, Boy lleva a la expedición a lo alto de una montaña desde donde divisan Palmyra. Al llegar a la ciudad, Boy y la expedición son capturados por las Amazonas. Sir Guy declara ante la Reina que su expedición es pacifica, pero la Reina les explica que los mandatos divinos imponen pena de muerte a los invasores. Sir Guy entrega las armas de la expedición, asegurando que solo desean estudiar las costumbres de Palmyra. Sin embargo, la Reina teme que revelen los secretos de su ciudad al mundo exterior. Sir Guy promete no hacerlo, pero los miembros de la expedición no se sienten de acuerdo. La Reina pregunta como han encontrado a la ciudad, y Boy revela ser hijo de Tarzán y haberlos guiado sin que éste lo supiera. Athena habla en defensa de Boy, explicando que el muchacho ayudó a Tarzán a salvarle la vida.
La Reina decide no aplicar la pena de muerte, pero declara que los miembros de la expedición no podrán abandonar Palmyra y tendrán alojamiento y trabajarán para la ciudad. En casa, Tarzán se percata de la ausencia de Jane y Boy. Jane se despierta atrapada por el árbol y le pide ayuda cuando un león se dispone a devorarla. Tarzán logra rescatarla y la ayuda a recuperarse.
La expedición de Sir Guy y Boy son enviados a una mina de oro donde tendrán que trabajar para las Amazonas. Boy envía a Boy en busca de Athena, quien decide ayudar a la expedición a escapar de Palmyra como agradecimiento hacia Boy y Tarzán por salvarles la vida. El grupo recupera sus armas en la salta del tesoro, donde Sir Guy se enfurece al ver que sus compañeros están robando parte del tesoro de las Amazonas. Cuando Athena intenta escapar, Ballister la arroja un puñal y que se clava en su espalda y asesina a Sir Guy cuando intenta detenerles. Boy se muestra arrepentido por haber ayudado al grupo a llegar a Palmyra, y por fin entiende los motivos de Tarzán. Sin embargo, Athena logra hacer sonar alarma antes de morir y las Amazonas se lanzan al ataque. 
Las Amazonas logran matar a todos los miembros de la expedición excepto con Ballister, Anders, Splivens y Boy, que logran escapar con su parte del botín del tesoro. Splivens es herido ayudando a Boy, y acaba muriendo cuando Ballister hace detonar el camino para poder escapar con Anders.
Boy es capturado y llevado de regreso a Palmyra, donde la Reina lo condena a morir. Chitah consigue llegar hasta Tarzán y Jane para avisarles de lo sucedido. Tarzán parte hacia Palmyra y se encuentra con Ballister y Anders por el camino. Al descubrir lo que han hecho se enfrenta a ambos y los hace retroceder hasta que los dos caen en un pantano de lodo, donde se hunden y mueren ahogados. Tarzán recupera los tesoros robados y los lleva ante las Amazonas, logrando que un árbol haga de puente sobre el terreno que ha explotado, justo cuando Boy esta a punto de ser sacrificado. Al entregar los tesoros, las Amazonas permiten que se marche con Boy y ambos regresan con Jane. Justo en ese momento, Chitah ha encendido un cartucho de dinamita que había robado con la lupa, pero Tarzán lo arroja a explotar al río. Del río surge un pez, que Chitah recoge como su primera pesca.
 
TRÁILER
Aquí dejo el tráiler original de la película en inglés.
 

miércoles, 7 de septiembre de 2022

LAS MINAS DEL REY SALOMÓN

FECHA DE ESTRENO
22 de Noviembre de 1985
TÍTULO ORIGINAL
King Solomon’s Mines
DIRECCIÓN
J. Lee Thompson
PRODUCCIÓN
Yoram Globus, Menahem Golan
GUION
Gene Quintano, James R. Silke
Basado en la novela de H. Rider Haggard
REPARTO
Richard Chamberlain (Quatermain), Sharon Stone (Jessie), Herbert Lom (Coronel Bockner), John Rhys-Davies (Dogati), Ken Gampu (Umbopo), June Buthelezi (Gagoola), Sam Williams (Scragga), Shaike Ophir (Kassam), Fidelis Cheza (Jefe Mapaki), Mick Lesley (Dorfman), Vincent Van der Byl (Shack), Bob Greer (Hamid), Oliver Tengende (Bushiri), Neville Thomas (Piloto alemán), Bishop McThuzen (Dari), Isiah Muret (Portador de la alfombra)
CINEMATOGRAFÍA
Alex Phillips Jr.
BANDA SONORA
Jerry Goldsmith
DISTRIBUCIÓN
The Cannon Group
DURACIÓN
100 minutos
SUCEDIDA POR:
Allan Quatermain y la Ciudad Perdida del Oro
 
QUATERMAIN: “Jessie, van a preparar la cena.”
JESSIE: “Y no podremos reusar su invitación, naturalmente, sin ofenderles claro.”
QUATERMAIN: “No, no nos están invitando a cenar. La cena somos nosotros.”
JESSIE: “¡Jesús bendito! ¿Y no va a hacer nada? Usted es el aventurero.”
QUATERMAIN: “Sí, usted ocúpese de los mil de la derecha y yo me ocuparé de los mil de la izquierda.”
JESSIE: “¿Qué dicen?”
QUATERMAIN: “Que la carne cuanto más blanca, mejor.”
JESSIE: “Oh Quatermain, tengo miedo.”
QUATERMAIN: “Usted también, ¿eh? No se preocupe, estoy madurando un plan.”
JESSIE: “¿Madurando? Me niego. No quiero morir.”
QUATERMAIN: “Jessie, mire el lado positivo. Seremos el plato principal.”
JESSIE: “Oh claro, es muy gracioso. ¡No me da la gana morir con dignidad! Así que voy a gritar.”
 
CURIOSIDADES
Se trata de la cuarta adaptación de la novela del mismo título, escrita por H Rider Haggard y publicada en el año 1885. La primera fue una película muda estrenada en 1919, seguida de otras dos versiones en 1937 y 1950 respectivamente. En esta cuarta adaptación se optó por adoptar un tono para ligero y cercano a la comedia, en un intento de parodiar y aprovechar el éxito de las películas de Indiana Jones. De hecho, John Rhys-Davis formó parte de la trilogía de Indiana Jones, y apareció en esta película para interpretar al antagonista principal. Richard Chamberlain fue escogido para interpretar al protagonista Quatermain, lo cual supuso su regreso a la gran pantalla desde su trabajo en “La Última Ola” (1977). El actor alegó que había preferido trabajar en miniseries desde entonces, porque nunca había encontrado un guion cinematográfico que acabara de convencerlo. Sin embargo, al leer el de la película consideró que no era un remake de la película protagonizada por Stewart Granger en 1950. 
El nuevo guion se asemejaba al estilo de “En Busca del Arca Perdida” (1981), contando con grandes dosis de acción y escenas de riesgo. Con una acción trepidante, la película contaba con escenas de tiros y de peligro, en las que los personajes se enfrentaban a leones, caníbales, nazis e incluso hechiceras. Según algunas fuentes le llegaron a ofrecer un sueldo de alrededor de millón y medio de dólares a Kathleen Turner para que interpretara al personaje femenino de Jessie Huston. Sin embargo, la actriz rechazó el papel porque era demasiado parecido al que acababa de interpretar en la película “Tras el Corazón Verde” (1984). Sharon Stone acabó siendo contratada debido a un error, después de la negativa de Turner. El director de Cannon Group, Menahem Golan, había exigido que consiguieran a la actriz de “Stone” (“Romancing the Stone” es el título original de “Tras el Corazón Verde”), pero se refería a Kathleen Turner.
La película fue rodada a las afueras de Harare en Zimbabue. Muchas de las escenas fueron rodadas en la región de Mashonaland al noroeste de Zimbabue durante diez meses. 
El equipo contaba con varios israelís y sudafricanos, lo que provocó varias quejas por parte de la población árabe local. La Liga Árabe se quejó acerca del modo que película mostraba a los personajes árabes como esclavista. Chamberlain alegó que las personas eran solo personas y que no le importaba de donde procedían, siempre que hicieran un gran trabajo. Añadió que la película era una comedia y una de las mejores defensas contra los estereotipos era burlarse de ellos, para mostrar lo absurdos que podrían ser. La película se rodó al mismo tiempo que su secuela “Allan Quatermain y la Ciudad Perdida del Oro”, que sería estrenada al año siguiente. La idea original de Cannon Group era la de crear una trilogía, siendo la tercera parte una adaptación de la novela “Ella y Allan”. Sin embargo, la segunda película fracasó en los cines, y la compañía se enfrentaba a serios problemas financieros. Por estos motivos el proyecto terminó siendo descartado. En el año 2011 el productor Menahem Golan también se planteó realizar una tercera parte basada en un guion original titulado “Allan Quatermain y la Joya del Este”, que supondría el regreso de Chamberlain, pero falleció antes de poder llevar a cabo el proyecto.
La película se estrenó exactamente cien años después de que la novela original se pusiera a la venta. Aunque funcionó muy bien taquilla, fue vapuleada por la crítica y recibió dos nominaciones a los Razzies para el Peor Actor de Reparto (Herbert Lom) y la Peor Banda Sonora.
 
NOTA PERSONAL
Nunca me ha cabido duda alguna de que esta película fue un intento de aprovechar el tirón de las películas de Indiana Jones. Sin embargo, debo admitir que me lo pasé pipa cuando la alquilé siendo solo un chaval. También debo reconocer que la volví a ver hace poco para hacer esta reseña, y me pareció bastante mala. Es evidente que los medios eran limitados, aunque debo reconocer que los parajes de Zimbabue fueron excepcionales para el rodaje. Creo que el éxito de la película es el trepidante ritmo que nos lleva de una amenaza a otro, sin un solo momento de descanso. Incluso cuando los protagonistas se dan el primer beso, hay una manada de leones amenazando sus vidas enfrente. 
El problema es que la comedia no tiene medida en todas estas escenas, y llega a bordear lo ridículo. Desde mi punto de vista, lo peor siempre fue el personaje de Sharon Stone, quien me pareció bastante cargante. Dicho esto, la película es divertida, las secuencias de acción no te dejan un momento de descanso, y la villana hechicera Gagoola me pareció la mejor villana, superando a los personajes de Rhys-Davies y Lom. El guion tiene momentos divertidos y otros algo exagerados, aunque lo que verdaderamente salva la película esa acción constante y un Chamberlain bastante convincente en el papel de héroe. El resultado final es ese tipo de películas que rozan lo cutre, pero que mantienen su legión de fans, entre los cuales me incluyo.
 
HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
El Profesor Jediah Huston es capturado por un hombre llamado Dogati, quien desea que descifre un mapa que podría llevarlo hasta las Minas del Rey Salomón, y asesina a su ayudante Rupert. 
Su hija, Jessie Huston, decide contratar los servicios del aventurero Allan Quatermain con la Esperanza de encontrar a su padre. La expedición llega a la peligrosa de Tongola con ayuda de su guía, el misterioso Umbopo. Allí se encuentra Dogati, quien esta colaborando con la Alemania Nazi para localizar las Minas del Rey Salomón. Su expedición esta liderada por el general Bockner, quien desea la ocupación Nazi de África. Los espías de Dogati le informan de la llegada de Jess
ie Huston a Tongola, y que viene acompañada de Quatermain. Dogati se muestra preocupado, pues Quatermain ha sido su enemigo desde hace tiempo y puede frustrar sus planes. Por su parte, Quatermain intenta llevar a Jessie hasta la Casa de Isis, pero Dogati consigue crear distracciones para separarlos y capturar a la joven. Envuelta en una alfombra, Jessie es llevada ante Dogati, pero al liberarla cae del edificio en el que se encuentra y consigue escapar. Quatermain la localiza y consigue rescatarla, aunque acaban separándose de nuevo. 
Jessie llega a la Casa de Isis, donde es traicionada y capturada por Kassam, pero Quatermain llega a tiempo de rescatarla. Kassam confiesa que el Profesor Huston estuvo en su tienda para examinar un mapa de las Minas del Rey Salomón, y Quatermain descubre el cadáver de Rupert, ayudante del profesor. Kassam les entrega una estatuilla, la cual es el mapa que el Profesor Huston estaba examinando, y revela que Dogati y Bockner quieren capturar a Jessie para obligarlo a descifrar el mapa. Dogati y Bockner interrumpen la reunión, pero Quatermain y Jessie escapan gracias a un cartucho de dinamita que el aventurero había arrojado. Kassam muere en la explosión y el mapa es destruido. Dogati y Bockner se llevan al Profesor Huston, ya que ha memorizado el mapa, en su expedición para encontrar las Minas del Rey Salomón. Quatermain, Jessie y Umbopo escapan de los alemanes sembrando el caos en Tongola al liberar a varios esclavos.
Quatermain accede a ayudar a Jessie a encontrar a su padre, pero bajo la condición de que no guarde más secretos. 
Junto a Umbopo consiguen subirse al tren de Barumba que los alemanes están usando para viajar, y Quatermain localiza el vagón donde retienen al Profesor Huston. Sin embargo, la torpeza de Jessie provoca que sean descubiertos y la joven sea capturada. Dogati amenaza con torturar a Jessie, por lo que el Profesor accede a revelar la ubicación de las Minas. Dogati se marcha ordenando a un soldado que acabe con el Profesor y su hija, pero Quatermain regresa a tiempo de rescatarlos y desengancha el vagón en que se encuentran para poder escapar. El Profesor Huston le revela a Quatermain que las Minas del Rey Salomón y le pide que no permita que Dogati y Bockner las encuentren. Mientras Umbopo lleva al Profesor a un lugar seguro, Quatermain y Jessie se hacen con una avioneta alemana para continuar el viaje, escapando de otra avioneta que termina por estrellarse. La pareja localiza la expedición de Dogati y Bockner y sueltan varias bombas sobre la expedición sembrando el caos. Sin embargo, la avioneta resulta dañada y ambos logran saltar a tiempo un instante antes de que se estrelle.
Quatermain localiza las montañas gemelas que marcan el rumbo a las Minas del Rey Salomón, pero la pareja es capturada por una tribu nativa que practica el canibalismo. Jessie se percata de que el jefe de la tribu lleva un collar de oro, probablemente procedente de las minas. Sin embargo, la tribu se prepara para cocinar a la pareja que es arrojada a una olla gigante. Los dos colaboran para empujar el lateral de la olla, que acaba volcando permitiéndoles escapar al rodar colina abajo. Incapaces de salir de la olla al quedar la apertura custodiada por un león, la pareja termina besándose. El león se marcha asustado por disparos cercanos provocados por la expedición de Dogati y Bockner, que han masacrado a la tribu caníbal. Quatermain y Jessie son capturados por la tribu obugwa, que vigila el camino a las minas y viven boca abajo al no gustarles el resto del mundo. Sin embargo, la tribu se muestra amistosa y agasaja a Jessie con joyas procedentes de las minas, protegiéndoles de Dogati y Bockner. A pesar de la ayuda de los obugwa, la pareja es capturada por la tribu Kukuana que los lleva a su poblado. 
La demente hechicera y jefa de la tribu esta a punto de lanzar a Quatermain a los cocodrilos, pero Umbopo llega a tiempo para impedirlo, revelando ser el verdadero jefe exiliado de los Kukuana. Sin embargo, Dogati y Bockner llegan con sus soldados para masacrar a la tribu. La hechicera Gagoola escapa y se lleva a Jessie como prisionera, acompañada de dos nativos leales; mientras Dogati y Bockner han de sortear algunas trampas y alcanzan a Quatermain cuando esta a punto de entrar en las Minas. Sin embargo, Bockner y sus soldados se ven bloqueados por arenas movedizas. Dogati masacra a los soldados de Bockner para que ambos puedan usar sus cadáveres y cruzar las arenas movedizas. Sin embargo, Bockner asesina a Dogati antes de entrar en las minas.
Gagoola lleva a Jessie hasta un templo en el interior de las minas donde sus hombres intentan coronarla con una corana de lava ardiente. Quatermain y Umbopo logran impedirlo y rescatan a Jesse. Umbopo lleva a la pareja hasta una sala que contiene a las reinas de los Kukuana congeladas en cristal y revela que Seba, la primera reina, se parece a Jesse. 
Gagoola desea sacrificar a Jessie por este motivo, pues esto le permitirá conservar su poder. Quatermain y Jessie llegan a la cámara del tesoro, mientras los hombres restantes de Bockner perecen, uno devorado por una araña gigante y otro al caer en un estanque habitado por un monstruo marino. Gagoola encierra a Quatermain y Jessie en la cámara del tesoro y el techo con estalactitas afiladas comienza a descender. Aunque logran detener el techo, la cámara comienza a inundarse de agua. Sin embargo, Bockner hace volar la entrada con dinamita y la pareja sale en el remolino de agua resultante. Bockner entra en la cámara del tesoro, pero Dogati aparece, habiendo sobrevivido gracias a un chaleco antibalas. Dogati hace que Bockner se trague varias piedras preciosas, con la intención de extraerlas luego de su cuerpo con un cuchillo. Mientras tanto, Umbopo encuentra a Gagoola, quien antes de entregarse se arroja a una apertura del volcán, perdiendo la vida. Sin embargo, esto desata una serie de erupciones volcánicas por todas las Minas.
Dogati queda sepultado por un desprendimiento y Bockner provoca que más rocas caigan sobre el con un disparo. Umbopo, Quatermain y Jessie intentan escapar de las minas, pero Bockner les alcanza exigiendo que le entreguen sus diamantes. Quatermain los deja en una roca del estanque, donde Bockner acaba siendo devorado por el monstruo. Umbopo les indica que los diamantes pertenecen a la montaña, y logra ayudar a Jessie a escapar. Sin embargo, Dogati ha sobrevivido y se enfrenta a Quatermain, a pesar de que su cuerpo es incendiado durante la lucha. Dogati termina muriendo al caer en un pozo de lava y Quatermain logra escapar de las minas con vida. Jessie y Umbopo lo recogen y los tres llegan a la aldea de los Kukuana, donde Umbopo se convierte en el nuevo jefe de la tribu. Quatermain y Jessie se marchan y revelan haber conservado un diamante cada uno, besándose después.
 
TRÁILER
Aquí dejo el tráiler original de la película en inglés.