- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 6 de junio de 2018

ASTÉRIX Y CLEOPATRA

FECHA DE ESTRENO
19 de Diciembre de 1968
TITULO ORIGINAL
Astérix et Cléopâtre
DIRECTORES
René Goscinny, Lee Payant, Albert Uderzo
PRODUCTOR
Raymond Leblanc
GUION
Eddie Lateste, Jos Marissen, Pierre Tchernia
Basado en el cómic de René Goscinny & Albert Uderzo
REPARTO (VOCES)
Roger Carel (Astérix), Jacques Morel (Obélix), Micheline Dax (Cleopatra), Lucien Raimbourg (Panorámix), Pierre Tornade (Abraracúrcix, Numerobis), Bernard Lavalette (Narrador, Paletabis), Jacques Jounneau (Asurancetúrix), Jean Parédès (Julio César), Pierre Trabaud (Capitán pirata, Capitán egipcio), Jacques Balutin (Tornabis)
CINEMATOGRAFÍA
Georges Lapeyronnie, Francois Léonard, Jean Midre
BANDA SONORA
Gérard Calvi
DISTRIBUIDA POR:
Ciné Vog Films
DURACIÓN
72 minutos
PRECEDIDA POR:
SUCEDIDA POR:
Las Doce Pruebas de Astérix

JULIO CÉSAR: “Pero hay que rendirse ante la evidencia mi Reina, tu pueblo es decadente.”
CLEOPATRA: “Mi pueblo ha construido las pirámides, el Faro de Alejandría, la Esfinge, los templos, los obeliscos…”
JULIO CÉSAR: “Todo eso es muy viejo Cleopatra.”
CLEOPATRA: “¡Basta! Voy a demostrarte que mi pueblo no es decadente. Ordenaré que en el justo plazo de tres meses, ni un día más ni un día menos, construyan un suntuoso palacio para ti, aquí en Alejandría.”
JULIO CÉSAR: “Bueno, no te sulfures. Si consigues no tendré inconveniente en reconocer que tu pueblo sigue siendo un gran pueblo. Es un encanto, pero las perlas en vinagre se le suben a la nariz, que por cierto la tiene preciosa.”

CLEOPATRA: “Si tienes éxito habrá oro para todos, si no todo el mundo de cabeza a los cocodrilos. A propósito, te prevengo que Paletabis, tu rival, está furioso contra ti porque te he elegido en su lugar. Creo que vería con gran placer como tu carrera terminaba en…”
ASTÉRIX: “¿En un cocodrilo?”
CLEOPATRA: “Exacto, y ahora marchaos.”
ASTEÉRIX: “Vaya carácter, pero tiene una bonita nariz.”
PANORÁMIX: “Una nariz preciosa.”

CURIOSIDADES
Se trata de la segunda película animada de Astérix, basada en el sexto cómic del mismo título. En la anterior película de animación, “Astérix el Galo” (1967), los creadores del cómic, René Goscinny y Albert Uderzo, no pudieron tener parte en su creación. Dicha película había sido creada por Georges Dargaud sin su consentimiento. Para evitar que esto sucediera de nuevo, Goscinny y Uderzo decidieron asumir el control de esta segunda película. Al observar la primera película, Uderzo llegó a la conclusión de que las piernas de Astérix debían ser un poco más largas para que el personaje pudiera caminar de forma adecuada, y esto le llevó a cambiar el modo en que dibujaba al personaje.
Esta fue la primera de dos adaptaciones cinematográficas de “Asterix y Cleopatra”, siendo la segunda en una película de acción real que se estrenó en el año 2002, y se tituló “Astérix & Obélix: Misión Cleopatra”.
Curiosamente esta segunda película de animación acabó por convertirse en prácticamente un musical, que contó con tres secuencias musicales y una banda sonora mucho más variada que en la anterior película. La calidad de la animación mejoró considerablemente, sobre todo teniendo en cuenta que solo había pasado un año entre la primera y la segunda. También se añadieron algunos detalles originales que no aparecían en el cómic, siempre con estilo de sátira y humor surrealista. Ejemplos de esto eran el león cantante de Cleopatra o el grabado de Santa Claus en la pared de una pirámide. Los piratas fueron diseñados de forma radicalmente distinta a los del cómic, debido a que en el cómic eran caricaturas de los personajes principales del comic belga, “Barbe-Rouge”. El personaje del espía romano también se cambió de forma todavía más radical. 
Mientras que en el cómic era un personaje más bien cómic, en la película se decidió que fuera algo más siniestro, con la habilidad de fundirse con su entorno como su fuera un camaleón. Jacques Balutin se encargó de doblar al personaje de Tornabis, convirtiendo dicho doblaje en una obvia imitación del personaje de Louis de Funès de la década de 1950.
El cómic en el que se basa la película está considerado como uno de los más importantes y famosos de la colección, mayormente por introducir al personaje de Cleopatra. Sin embargo también había otros aspectos de importancia. El perro Idéfix había aparecido por primera vez en el anterior cómic, “La Vuelta a la Galia”, en el que se encontraba con Obélix y Astérix y les seguía durante todo su viaje. En “Astérix y Cleopatra” el perro ya ha pasado a ser propiedad de Obélix, y es cuando recibe el nombre de Idéfix, o Ideafix en ocasiones. En el cómic y en la película tiene la importante misión de sacar a los héroes de la pirámide, y llevar un mensaje a Cleopatra con ayuda de Astérix. 
Otro evento importante es que contiene la única ocasión en la que Panorámix permite que Obélix consuma Poción Mágica, aunque solo se trata de tres gotas. Aparentemente la razón es que la pirámide en la que están atrapados contiene una puerta de piedra sólida, que ni siquiera la fuerza de Obélix puede mover. Al probar la poción, Obélix no nota diferencia alguna, aunque sigue pidiendo poción en sucesivos cómics.

NOTA PERSONAL
No se puede negar que “Asterix y Cleopatra” es uno de los mejores cómics creados por Goscinny y Uderzo, quizás por presentar a la Reina de Egipto de una forma tan original. La película tiene una mejor calidad en lo relativo a la animación con respecto a la anterior. Sin embargo debo defender “Astérix el Galo” (1967) como una adaptación mucho más fiel. Los elementos musicales que se presentan en esta aventura egipcia no me acabaron de convencer demasiado, así como determinados cambios como la estética de los piratas, que me parece demasiado mítica como para ser modificada. 
Una de las cosas que me irritaron fue la voz chillona que se le asignó a Cleopatra, que me pareció bastante irritante. Quise comprobar si había sido una elección del doblaje en castellano, y comprobé que en el doblaje francés original era igual de irritante.
Sin embargo, la historia original en la que el film está basado es tan buena, que estos pequeños defectos y las licencias apenas se aprecian. La película no se olvida de incluir momentos tan geniales como la perdida nasal de la esfinge (mi momento favorito), los baños de leche de Cleopatra, u otras alegorías a la cultura. Y es que si Astérix tuvo algo positivo, fue el conseguir que los jóvenes se adentran en las antiguas culturas de forma divertida.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Hace aproximadamente dos mil años, Cleopatra reina en un Egipto controlado por el Imperio Romano. Durante una visita, Julio César declara que el pueblo de Egipto se encuentra en plena decadencia. 
Para probar su error, una enfurecida Cleopatra le promete que será capaz de construirle un formidable palacio en Alejandría en un periodo de tan solo tres meses. Julio César acepta la apuesta, mostrándose dispuesto a reconocer su error si tiene éxito. Cleopatra le otorga dicha tarea al mejor arquitecto de Alejandría, Numerobis, a pesar de que sus casas tienen fama de venirse abajo. Numerobis intenta explicar que su especialidad son las pirámides, pero se ve forzado a aceptar la inmensa tarea. Cleopatra promete cubrirle de oro si tiene éxito, pero si fracasa le arrojará al foso de los cocodrilos.
Consciente de que la tarea precisa la ayuda de un mago, Numerobis decide viajar a la Galia en pleno invierno. Allí acude al poblado de rebeldes que resisten al poder del Imperio Romano, para pedir ayuda a su amigo el Druida Panorámix. El druida acepta a acompañarle a Egipto, ante lo cual Astérix y Obélix también deciden acompañarles. El jefe Abraracúrcix les despide, y el bardo Asurancetúrix es ignorado en su intento de interpretar un tema de despedida. 
A pesar de que Astérix se muestra en contra, Obélix también decide llevar a su perro Idéfix. Durante la travesía en barco, Astérix y sus amigos se encuentran con un barco pirata, pero Astérix y Obélix se enfrentan a ellos logrando derrotarles y hundiendo su barco. El resto del viaje transcurre sin problemas y el barco llega a Alejandría.
Mientras tanto, Cleopatra disfruta de su habitual baño de leche, cuando se le anuncia la llegada de Numerobis y los galos. Cleopatra les da la bienvenida, pero les advierte que todos irán a dar al foso de los cocodrilos sin fracasan. La reina también le advierte que su rival Paletabis se ha enfurecido con él, por haber sido elegido ante tal empresa. Al llegar a casa de Numerobis, Astérix y los demás se percatan de que no es un gran arquitecto. Sus casas son todas bastante irregulares, y tienden a venirse abajo. El grupo recibe la visita de Paletabis, que le propone a Numerobis que cooperen para construir el palacio del César, repartiéndose el oro después, pero siendo solo Numerobis quien debe ir a parar a los cocodrilos en caso de que fracasen. 
Numerobis rechaza la injusta oferta y le expulsa de su casa, pero Paletabis jura venganza. La construcción del palacio da comienzo, pero durante el descanso para comer Paletabis siembra discordia entre los trabajadores asegurándoles que Numerobis se aprovecha de ellos. Los trabajadores se niegan a seguir trabajando alegando que el trabajo es muy duro. Panorámix prepara su Poción Mágica y hace que Astérix haga una demostración de la fuerza que se obtiene ante los trabajadores, que quedan impresionados y reanudan su trabajo tras tomar una ración de la poción.
Al presenciar el milagro de la poción y lo rápido que avanza la construcción, Paletabis envía a su ayudante Tornabis a impedir que llegue el necesario cargamento de piedras. Esto provoca que la construcción del palacio se detenga. Panorámix, Astérix y Obélix acuden a conseguir un nuevo cargamento de piedras en un viaje a través del Nilo. Los tres amigos deciden aprovechar el viaje para visitar la Esfinge y las Pirámides. 
Al contemplar la Esfinge, Obélix decide trepar a lo alto para disfrutar de las vistas. Pero al hacerlo rompe la nariz de la Esfinge, provocando que los Egipcios de venden pequeñas réplicas de la misma tengan que romper todas sus narices. Tras el accidente los tres amigos visitan las Pirámides, y Tornabis se hace pasar  por guía turístico introduciéndolos en la Pirámide de Giza. Obélix le ordena a Idéfix que les espere fuera prometiéndole un hueso si se porta bien. Tornabis les conduce hasta el interior más profundo de la pirámide, donde les atrapa en una cámara abandonándoles. Por primera vez Panorámix le da una gota de Poción Mágica a Obélix, que consigue romper la enorme losa que bloquea la cámara. Sin embargo los tres galos son incapaces de encontrar la salida de la pirámide. Idéfix consigue encontrarles gracias a su olfato, y su deseo de recibir su hueso. El perro consigue guiarles fuera de la pirámide, y Obélix le promete un montón de hueso.
Los galos consiguen encontrar a Tornabis y Astérix le envía de un puñetazo a la residencia de Paletabis que es informado de todo. Tornabis decide enviar a un pirata a detener el cargamento de piedras que se aproxima. Sin embargo se trata del capitán pirata que fue previamente derrotado por los galos durante su viaje a Egipto, y su nuevo barco resulta hundido una vez más. Esto provoca que Paletabis diseñe un nuevo plan en el que cocina un Pastel de Arsénico, enviándolo a Cleopatra en nombre de los galos. Cleopatra hace que su Catador pruebe el pastel antes que ella, y al ver como resulta envenenado decide arrestar a los galos. En prisión, Panorámix les da a Astérix y Obélix un antídoto contra todos los venenos existentes, y los tres salen de prisión al encuentro de Cleopatra. Una vez allí terminan de comer el resto del pastel, que no les produce efecto alguno gracias al antídoto. Tras esto, Panorámix examina al Catador y asegura que tiene una indigestión proporcionándole el antídoto. Cleopatra declara haber sido injusta y les pone en libertad. Al ser liberados, los galos acuden al encuentro de Paletabis y Tornabis y les obligan a trabajar para Numerobis en la obra como castigo por sus intentos de sabotaje.
Mientras la construcción del palacio va a un buen rito, Julio César se preocupa ante el ridículo que puede hacer ante Cleopatra. Para averiguar que está pasando, César envía a su espía especial, capaz de camuflarse como un camaleón. El espía descubre que Numerobis está recibiendo la ayuda de los galos rebeldes, a los que César identifica inmediatamente. Al descubrir que están usando la poción mágica, César envía a sus  tres hermanos mercenarios para hacer volcar la marmita de poción mágica y capturar a Panorámix. Uno de los hermanos toma una ración de poción y noquea a los otros dos llevándose a Panorámix. Astérix y Obélix descubren lo ocurrido y acuden a rescatar a Panorámix, derrotando al mercenario traidor en el proceso. Al descubrir lo ocurrido, César decide organizar un ataque sobre el lugar de la construcción del palacio, usando catapultas en un intento de destruirlo. Astérix organiza la defensa del palacio, pero Panorámix decide que Cleopatra debe ser advertida de lo que ocurre. Obélix se emperra en que Idéfix envié el mensaje, y Astérix decide acceder llevando a Idéfix con el mensaje ante Cleopatra.
La Reina Cleopatra se enfurece al descubrir lo que está ocurriendo y decide aparecer escoltada por su ejército y en una inmensa carroza. César se ve obligado a retirar a sus legiones ante la enfurecida Cleopatra, que le hace ver sus trampas y su derecho a contratar ayuda extranjera. De esta forma, Numerobis consigue terminar el palacio en el plazo previsto; y Cleopatra cumple su palabra cubriéndole de oro. César se disculpa ante Cleopatra y la acompaña a la inauguración de su palacio. Agradecida, Cleopatra envía a los galos de regreso a casa a bordo de su galera oficial. Astérix, Obélix y Panorámix disfrutan de un gran banquete a bordo de la galera de Cleopatra, de regreso casa. Solo los cocodrilos se sienten enfadados. De regreso en la aldea, los héroes galos disfrutan de un nuevo banquete de celebración.

ESCENA
Uno de los mejores guiños de todos los cómics de Astérix es el hacer a Obélix responsable de la ausencia de la nariz de la Esfinge.

1 comentario:

  1. Me encanta Astérix y Cleopatra, lo bueno de Astérix son sus aventuras cargadas de humor y de anacronismos, por primera vez tenemos un personaje femenino Cleopatra obviamente su diseño se inspiró en el de Elizabeth Taylor cuando interpretó a la famosa reina de Egipto con el único añadido cómico de su nariz caricaturesca al igual que hacen con la nariz ganchuda de César.
    Las canciones me gustaron al igual que los personajes de la leona y del catador, el personaje de Numerobis también me gusta.
    Lo mas gracioso son todos los intentos frustrados de Paletabis para que Numerobis no pueda terminar de construir el palacio, Obelix intentando tomar la poción mágica, la escena del pastel envenenado, cuando Cleopatra encuentra adorable a Ideafix y las protestas de los cocodrilos y la leona por no haber podido comerse a nadie.
    La adaptación de acción real con Mónica Belucci de Cleopatra también la vi y aunque me gustó sigo prefiriendo la versión animada.
    Después vendría las doce pruebas de Astérix una de las mejores películas de Astérix.

    ResponderEliminar