- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 29 de abril de 2020

BIG HERO 6

FECHA DE ESTRENO
23 de Octubre de 2014
TÍTULO ORIGINAL
Big Hero 6
DIRECCIÓN
Don Hall, Chris Williams
PRODUCCIÓN
Roy Conli
GUION 
Jordan Roberts, Robert L Baird, Dan Gerson
REPARTO (VOCES)
Scott Adsit (Baymax), Ryan Potter (Hiro), Daniel Henney (Tadashi), TJ Miller (Fred), Jamie Chung (Go Go), Damon Wayans Jr. (Wasabi), Genesis Rodriguez (Honey Lemon), James Cromwell (Robert Callaghan), Alan Tudyk (Alistair Krei), Maya Rudolph (Cass), Katie Lowes (Abigail), Daniel Gerson (Sargento), Paul Briggs (Yama), David Shaughnessy (Heathcliff), Billy Bush (Presentador de telediario), Stan Lee (Padre de Fred)
CINEMATOGRAFÍA
Rob Dressel
BANDA SONORA
Henry Jackman
DISTRIBUCIÓN
Walt Disney Studios Motion Pictures
DURACIÓN
102 minutos
CLÁSICO ANTERIOR:
CLÁSICO SIGUIENTE:

BAYMAX: “Tu tensión es elevada, pareces estar alterado.”
HIRO HAMADA: “Estoy bien. Ahora, ¿funciona ya?”
BAYMAX: “Mi sensor está operativo.”
HIRO HAMADA: “Bien, pues vamos a… ¿qué?”
BAYMAX: “¿Vas a extraerme mi chip sanitario?”
HIRO HAMADA: “Sí, abre.”
BAYMAX: “Mi propósito es curar a enfermos, impedidos.”
HIRO HAMADA: “Baymax abre tu puerto de acceso.”
BAYMAX: “¿Quieres que elimine al Profesor Callaghan?”
HIRO HAMADA: “Tú abre esto.”
BAYMAX: “¿Eliminar al Profesor Callaghan mejorará tu estado emocional?”
HIRO HAMADA: “¡Sí! ¡No! No lo sé… Abre tu acceso.”
BAYMAX: “¿Esto es lo que Tadashi quería?”
HIRO HAMADA: “Eso no importa.”
BAYMAX: “Tadashi me programo para ayudar…”
HIRO HAMADA: “¡Tadashi está muerto! Tadashi está muerto.”
BAYMAX: “Tadashi está aquí.”

CURIOSIDADES
Se trata del quincuagésimo cuarto Clásico Animado de Disney, y el primero en abordar el mundo de los superhéroes. Tras la adquisición de Marvel Entertainment por parte de Disney, Bob Iger animó a las divisiones de la compañía a explorar las nuevas propiedades en busca de nuevos conceptos para adaptar. Sobre todo sugirió buscar algún cómic poco conocido que les concediera más libertad para crear su propia versión. Mientras dirigía “Winnie the Pooh” (2011), Don Hall investigó una base de datos de Marvel y encontró la serie limitada “Big Hero 6”, de la cual no había oído hablar. Le gustó el título y se lo propuso a John Lasseter como una de cinco posibles ideas. En junio 2012, se confirmó la adaptación del cómic, que sería producida exclusivamente por los estudios de animación de Walt Disney. Sin embargo, se contó con la cooperación de miembros del equipo creativo de Marvel como Joe Quesada y Axel Alonso.
El equipo también decidió que la película sería independiente y no se conectaría con el Universo Cinemático de Marvel. A la hora de elaborar la historia Quesada puso gran importancia en la relación entre Hiro y su robot, alegando que tenía el espíritu de Disney pero también poseía el aspecto heroico clásico de Disney. A la hora de diseñar a Baymax, Hall declaró que deseaba un robot con un aspecto original que nunca se hubiera visto. Liza Keene fue la artista que decidió que el robot debía ser achuchable. Otras fuentes de inspiración surgieron del trabajo de Hayao Miyazaki en “El Viaje de Chihiro” (2001), el universo de Pokémon o los juguetes de Shogun Warriors. Shigeto Koyama trabajó en el concepto básico de diseño del personaje. Hall y el equipo de diseño acudieron al Instituto de Robótica de la Universidad Carnegie Mellon. Allí conocieron a un grupo de pioneros en el nuevo campo de Soft Robotics, que usaban vinilo inflable. Esto fue lo que logró que el diseño fuera el de un robot achuchable. También les explicaron que dicha tecnología tenía posibilidades en el campo de la medicina. 
Al principio, John Lasseter no estaba a favor del aspecto de Baymax, pero Williams decidió desafiarle y tras el excelente resultando en las emisiones de prueba, Lasseter aceptó haberse equivocado.
Disney deseaba fundir la ciudad de Tokio con la de San Francisco, porque ésta última no había sido usada por Marvel anteriormente. También se debía al aspecto icónico de la ciudad, lo que permitía que la fusión entre ambas ciudades fuera posible. La idea del equipo era que la ciudad de San Fransokyo fuera futurista y tuviera un origen. Se trataba de una historia alternativa en la que San Francisco había sido reconstruida por inmigrantes japoneses tras el terremoto de 1906, aunque dicha premisa nunca es mencionada en la película. Para crear San Fransokyo como una simulación digital de la toda la ciudad, Disney se hizo con los datos verdaderos del asesor de la ciudad de San Francisco. El diseño final de la ciudad contó con ochenta y tres mil edificios y cien mil vehículos diferentes. 
La escena postcréditos se añadió tarde en la producción, después de que Don Hall y su equipo vieran la película “Guardianes de la Galaxia”, al darse cuenta de que los espectadores esperaban para ver la escena tras los créditos. Para no defraudar a los fans que esperaran lo mismo, crearon la escena en la que Stan Lee, doblado por él mismo, aparecía como padre de Fred. La película tuvo una muy buena acogida, y se hizo con el Oscar a la Mejor Película de Animación. En marzo de 2016, se anunció la creación de una serie de televisión que tendría lugar inmediatamente después de los eventos de la película. La mayoría del reparto de voces regresó para el proyecto excepto Damon Wayans Jr. (Wasabi), y TJ Miller (Fred). La serie se comenzó a emitir en noviembre de 2017.

NOTA PERSONAL
Me quedé bastante perplejo al descubrir que el proyecto de esta película se había puesto en marcha.
Soy un fanático de los cómics, y conocía perfectamente los cómics de “Big Hero 6”. En aquel entonces era uno de los cómics más desconocidos que existía, y me sorprendió que con tanto material fuera el elegido. Sin embargo, pronto entendí el motivo tras ver el tráiler. Un cómic desconocido daba la opción de alterar a los personajes con completa libertad, ya que solo había riesgo en defraudar a un mínimo número de fans. De hecho los personajes fueron completamente alterados para adaptarlos a una película más dentro de los esquemas de Disney.
Así que cuando compré la película, que no había visto en el cine, me dispuse a verla con considerable escepticismo. Sin embargo, me llevé una muy grata sorpresa con la película, que realizó una buena labor al introducir el mundo de los superhéroes a los más peques. Evidentemente, el mayor logro de la película es el personaje de Baymax. Me quedé completamente alucinado con su ternura, y su constante aplicación sanitaria, incluso dentro de escenas de acción trepidantes. 
Tras esto, tenemos la relación entre Hiro y Baymax, que llega a ser similar a la que tiene con su hermano. Me pareció genial la idea de Baymax en proceso de aprendizaje para lidiar con el dolor emocional. Igualmente impactante es el momento en que Hiro cae en el odio absoluto y sus deseos de venganza, y el cómo Baymax le ayuda a resurgir y finalmente lidiar con su dolor. Luego tenemos el equipo de superhéroes, que aunque secundarios tienen sus genialidades. Me gustó que fueran empollones, transmitiendo a un público joven lo genial que puede ser aprender y sumergirse en la ciencia, convirtiéndoles en superhéroes.
No puedo decir que la trama fuera muy ingeniosa, pues la encontré bastante predecible. Desde el primer momento me percaté de quien era el villano, cuyo diseño con la máscara Kabuki me fascinó, y me pareció que no explicaba muchos detalles. Por mucho que el villano odiase al responsable de la supuesta muerte de su hija, no entendía por qué atacaba a Hiro, más allá de haber sido descubierto. Eso sí, los microbots y su uso por el villano me pareció no solo muy original e ingenioso, sino también a nivel de animación, creando secuencias formidables. 
Sin embargo, en términos generales la consideré una muy buena película que quizás no ha sido justamente apreciada. Creo que fue una gran desventaja que le tocara ser el clásico justo después del tremendo éxito de “Frozen: El Reino de Hielo” (2013).

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Hiro Hamada es un joven de catorce años que se acaba de graduar del instituto y es un genio de la robótica. Reside en la futurística ciudad de San Fransokyo, donde toma lugar en peleas ilegales de robots. Tras derrotar a un hombre llamado Yama en una pelea de robots ilegal, Hiro tiene que ser rescatado por su hermano Tadashi, pero ambos acaban siendo arrestados. Tras ser recogidos por su tía Cass, Tadashi decide intentar que Hiro cambie de aficiones, llevándole a su laboratorio de investigación. Allí conoce a los amigos de Tadashi, Go Go, Wasabi, Honey Lemon y Fred. Tadashi también le muestra a Hiro su proyecto, un robot enfermero llamado Baymax. Hiro también conoce al Profesor Robert Callaghan, al mando del programa de robótica de la universidad.
Hiro decide estudiar en la universidad de su hermano, y para ser aceptado presenta su propio proyecto. Este consiste en microbots, un enjambre de pequeños robots que al conectarse entre sí adoptando cualquier forma, siendo controlados por un neurotransmisor en forma de una cinta para la cabeza. Alistair Krei, director de Krei Tech, le hace una oferta a Hiro, pero el profesor Callaghan le advierte acerca de su falta de ética. Hiro rechaza su oferta y es aceptado en la universidad. Justo después, tiene lugar un incendio en el edificio de las exhibiciones. Tadashi entra para rescatar a Callaghan, que es la única persona que queda dentro. Sin embargo, el edificio explota acabando con la vida de ambos.
Semanas después, Hiro continúa profundamente deprimido por la pérdida de su hermano. Al hacerse daño de forma accidental en el pie, Hiro activa a Baymax que le lleva a encontrar su último microbot. Hiro se sorprende al ver que el microbot está activo, algo que solo ocurría ante la existencia de otros, que fueron destruidos en la explosión. 
Baymax sigue el rastro a una fábrica, donde alguien está produciendo microbots en masa. Hiro y Baymax son entonces atacados por un hombre que lleva una máscara Kabuki y que controla a los microbots. Tras lograr escapar, Hiro comienza a sospechar que el accidente que acabó con su hermano no fue accidental, y que el hombre de la máscara Kabuki fue responsable para robar los microbots.
Decidido a capturar al misterioso hombre, Hiro equipa a Baymax con un programa de karate y una armadura. Los dos regresan a la fábrica ya vacía, pero el microbot les lleva hasta el puerto, donde se une al resto controlados por el hombre de la máscara. Al puerto llegan también Go Go, Wasabi, Honey Lemon y Fred, respondiendo a una llamada de Baymax. Sin embargo, todo el grupo es atacado por el hombre de la máscara y se ve obligado a escapar. Los seis se refugian en la mansión de Fred, donde Hiro equipa a todos con versiones de sus inventos y creaciones para convertirles en superhéroes. Baymax también recibe una nueva armadura con muchas más actualizaciones. 
Juntos forman el equipo Big Hero 6, y deciden buscar al hombre de la máscara, sospechando que se trata de Alistair Krei.
Gracias a que Baymax escaneó al hombre enmascarado, el equipo descubre que se encuentra en una isla cercana. Allí descubren una base donde ven una grabación de Alistair Krei, que muestra tecnología de teletransportación hasta que un piloto se desapareció en un accidente, tras intentar teletransportarse. El grupo es atacado por el hombre enmascarado y, a pesar de tener dificultades al principio, consigue arrebatarle la máscara. Sin embargo, el enmascarado resulta ser Callaghan que utilizó los microbots para escudarse de la explosión. Enfurecido, Hiro ordena a Baymax que destruya a Callaghan extrayendo el chip de enfermería del robot. Honey vuelve a instalar el chip, logrando impedir que Baymax cometa un asesinato. Callaghan logra escapar y Hiro abandona al grupo con Baymax, decidido a llevar a cabo su venganza.
De vuelta a casa, Hiro repara el escáner de Baymax e intenta extraer el chip sanitario, pero Baymax le bloquea el acceso, alegando que la venganza no es algo que Tadashi habría deseado. Para calmar a Hiro, le muestra una grabación de las numerosas pruebas a las que Tadashi sometió a Baymax, y su felicidad al tener éxito. El grupo se reúne con Hiro, que se disculpa por su pérdida de control, para asegurarle que capturaran a Callaghan. Las grabaciones del laboratorio revelan que la piloto que se perdió en el experimento de Krei, era la hija de Callaghan, Abigail. Éste ataca a Krei durante una aparición pública, para destruir su compañía con su tecnología de teletransportación. Big Hero 6 llega allí para enfrentarse a Callaghan y, tras una larga batalla, consiguen arrebatarle la máscara y el control de los microbots, salvando así a Krei. El portal continúa activo, pero Baymax detecta a Abigail dentro, con vida y en estado de hipersueño. Hiro y Baymax entran y localizan a Abigail, pero al intentar salir Baymax sufre un golpe que daña su armadura y sus cohetes de propulsión, al proteger a Hiro. 
Baymax se sacrifica utilizando su puño cohete para empujar la capsula y a Hiro, preguntándole si está satisfecho con sus cuidados. Sumido en lágrimas, Hiro afirma estarlo y es propulsado fuera del portal junto a la cápsula. Baymax queda desactivado y el portal explota colapsándose. Abigail recupera la consciencia y es llevada al hospital, mientras Callaghan es arrestado.
Tiempo después, Hiro descubre el chip sanitario dentro del puño cohete de Baymax. Con  este, consigue reconstruir a Baymax, que gracias al chip conserva todos sus recuerdos. Big Hero 6 decide seguir protegiendo a la ciudad. Hiro recibe una subvención que utiliza para crear un edificio en honor a Tadashi. Fred descubre una sala secreta en la mansión con equipo de superhéroe. Su padre (Stan Lee) entra en ese  momento explicándole que tienen que hablar de muchas cosas.

ESCENA
No hay muchas escenas en castellano, pero la de “choca puño” define perfectamente la relación entre Hiro y Baymax.

miércoles, 22 de abril de 2020

FANNY Y ALEXANDER

FECHA DE ESTRENO
17 de Diciembre de 1982
TÍTULO ORIGINAL
Fanny och Alexander
DIRECCIÓN
Ingmar Bergman
PRODUCCIÓN
Jörn Donner
GUION 
Ingmar Bergman
REPARTO
Bertil Guve (Alexander Ekdahl), Pernilla Allwin (Fanny Ekdahl), Ewa Fröling (Emilie Ekdahl), Erland Josephson (Isak Jacobi), Jan Malmsjö (Obispo Edvard Vergérus), Jarl Kulle (Gustav Adolf Ekdahl), Mona Malm (Alma Ekdahl), Allan Edwall (Oscar Ekdahl), Börje Ahlstedt (Carl Ekdahl), Christina Schollin (Lydia Ekdahl), Kerstin Tidelius (Henrietta Vergérus), Hans Henrik Lerfeldt (Elsa Bergius), Marianne Aminoff (Blenda Vergerus), Stina Ekblad (Ismael Retzinsky), Mats Bergman (Aron Retzinsky)
CINEMATOGRAFÍA
Sven Nykvist
MÚSICA
Daniel Bell
DISTRIBUCIÓN
Sandrew Film & Teater
DURACIÓN
312 minutos

EDVARD VERGÉRUS: “¿Puedes decirme, puedes quizá explicarme lo que es mentira y lo que es verdad? ¿Puedes? Crees que es una pregunta estúpida, y sí que lo es. No era más que una broma. Naturalmente tú sabes lo que es mentira y lo que es verdad. ¿No es así?”
ALEXANDER EKDAHL: “Mm.”
EDVARD VERGÉRUS: “Estupendo, estupendo muchacho. Y también sabes, claro, por qué se miente. ¿No? Dime, ¿Por qué se miente? ¿Por qué se miente, Alexander? ¿Puedes explicarme por qué se miente?”
ALEXANDER EKDAHL: “Pues porque no se quiere decir la verdad.”
EDVARD VERGÉRUS: “Una respuesta astuta, mi joven amigo, pero no te dejaré escapar con ella. Así que contéstame a esto. ¿Por qué no se dice la verdad?”
ALEXANDER EKDAHL: “No lo sé.”
EDVARD VERGÉRUS: “Tenemos mucho tiempo Alexander. Y estoy tan interesado en tu respuesta que estoy dispuesto a esperar indefinidamente. No te lo creerás, pero es la verdad.”
ALEXANDER EKDAHL: “Se miente para obtener una ventaja.”
EDVARD VERGÉRUS: “Buena respuesta muchacho, buena y concisa.”

CURIOSIDADES
Ingmar Bergman concibió la trama de la película mientras trabajaba en otra de 1980 titulada “De la Vida de las Marionetas”. Escribió el guion en la isla sueca Fårö durante el verano de 1979. Su intención era que fuera su última película, aunque siguió escribiendo varios guiones y dirigió proyectos para la televisión. El guio era en parte autobiográfico, ya que deseaba intentar mostrar los mejores recuerdos de lo que consideraba había sido una infancia feliz y privilegiada. El propio personaje de Alexander representaba una versión del joven Ingmar, y sus recuerdos de la casa de su abuela fueron una inspiración esencial. Al hablar de su infancia, Bergman confesaba que le resultaba difícil diferencias la fantasía de la realidad. Si se esforzaba, era quizás capaz de aferrarse a la realidad, pero había espectros y fantasmas. Sin embargo, los Ekdahl no eran una imagen exacta de los Bergman. 
La relación de Ingmar con su hermana Margareta durante la infancia si se mostraba en la de Fanny con Alexander. Sin embargo, a pesar de que el nombre de la niña figura en el título, el personaje apenas tiene protagonismo. Emilie también creada inspirándose en su madre. El padre de Ingmar y Margareta era un estricto pastor luterano llamado Erik Bergman. El personaje del Obispo Edvard se basó en él. Al igual que con Edvard, Erik había sido criado en una familia en la que prácticamente todas eran mujeres. Erik e Ingmar a menudo tuvieron conflictos acerca de la verdad y la honestidad, tal y como se muestra en la relación entre Edvard y Alexander. La historia que Alexander se inventa sobre ser vendido a un circo es real, ya que Ingmar la contó y recibió el mismo sermón por parte de su padre, que de nuevo reflejo con el personaje del Obispo. Sin embargo, Ingmar Bergman también ha admitido que hay muchos más aspectos de sí mismo que se pueden encontrar en el Obispo. El director describió al personaje como un atormentado por muchos demonios personales, que apenas se abordan.
Bergman le propuso el proyecto al productor Jörn Donner, que accedió a proporcionar el presupuesto si toda la producción y diseño de vestuario eran suecos. La producción fue concebida como una miniserie de televisión, y en esa versión tuvo una duración de alrededor de trescientos minutos. Se creó una versión cortada de tres horas para el cine, que al final fue la primera en ser estrenada. Fue después de que la versión cortada estuviera en los cines, que se estrenó la miniserie completa. La versión completa fue también mostrada en los cines posteriormente, y es una de las películas más largas en la historia del cine. La película abordó temas como el conflicto familiar, el cristianismo y judaísmo, la magia y la realidad, y el mundo sobrenatural. Uno de sus más elogiados logros fue el combinar todos estos temas de forma natural y fluida.
La película logró hacerse con cuatro Oscars a la Mejor Película Extranjera, Mejor Cinematografía, Mejor Diseño de Producción y Mejor Vestuario. Ingmar fue nominado como Mejor Director, pero perdió la estatuilla contra James L Brooks por “La Fuerza del Cariño” (1983). 
La película también fue nominada por el Mejor Guion Original, perdiendo contra “Gracias y Favores” (1983).

NOTA PERSONAL
La verdad es que es misión imposible analizar esta obra maestra, que he dado en definir como una cebolla infinita. No importa cuántas veces la he visto, siempre me fijo en detalles nuevos y aspectos que interpreto de forma diferente. La película se sostiene por sí misma, pero al mismo tiempo permite que el espectador realice sus propias interpretaciones. Hay dos aspectos que destacaré a falta de espacio para realizar un análisis más extenso. El primero es la relación entre Alexander y el Obispo, pues vi la película completa en formato de serie cuando era un niño, y esos momentos me aterrorizaban. El segundo es ese aspecto sobrenatural que está siempre presente, y que en ocasiones se analiza como un equilibro entre la realidad y la imaginación.
Lo curioso del personaje de Alexander, es que al principio de la historia resulta irritante y hasta excesivamente mimado. 
Eso es algo que no encontré con Fanny, a quien veía más centrada y más adorable. A pesar de que Alexander no me cayó bien al principio, su relación con el Obispo hizo que esa percepción cambiara de inmediato. Esto ocurre con todos los personajes de la obra, a veces estas de su lado, otras no los comprendes, y en otras te exasperan y producen rechazo. Gran acierto, pues no hay ser humano perfecto, y todos tenemos altibajos. Si bien el Obispo resulta aterrador, Emilie también fracasa como madre y su debilidad provoca que sus hijos queden sometidos a esa maldad. Todos los personajes acaban resultando ser fascinantes por estos altibajos.
La película tiene tres fases que muestran un mundo familiar de felicidad, la caída hacia un mundo estricto, austero y miserable, y el retorno a esa felicidad previa. Sin embargo, en esa tercera fase se deja claro que ese retorno no es al mismo principio. Los personajes han cambiado, y el fantasma del Obispo siempre estará ahí. Durante todo el viaje, la magia, lo sobrenatural y los fantasmas incrementan su presencia cada vez más. 
Yo siempre he preferido pensar en lo sobrenatural sobre la imaginación. No hay una explicación definitiva. Cada vez que observo estos eventos sobrenaturales, se me ocurren distintas formas de interpretarlos, lo que hace que la película sea genial.
En términos generales, y no quiero seguir extendiéndome, considero que estamos ante una obra maestra y, aunque puedo entender que no sea para todos, a mi me sigue fascinando.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Es el año 1907 de una ciudad de Suecia, done la adinerada familia Ekdahl reside y dirige un teatro que les proporciona bastantes beneficios. Alexander es un joven niño que tiene una hermana menor llamada Fanny. Ambos son hijos de Oscar y Emilie Ekdahl. Alexander tiene una vivida imaginación, la cual no queda claro sea responsable de las visiones que sufre en la mansión familiar. Helena Ekdahl es la abuela viuda de los niños y se encarga de supervisar las preparaciones para la celebración de la Navidad, a la que los miembros de la familia acudirán. 
Tras interpretar una obra navideña, la familia Ekdahl se reúne para la gran fiesta de Navidad. Allí acuden los hermanos del padre de Alexander, Carl y Gustav, con sus respectivas esposas Lydia y Alma, y sus hijos. A la fiesta también acude un amigo de la familia llamado Isak Jacobi, un judío con quien Helena mantiene una relación de fuerte amistad. Gustav y Alma tienen una buena y cariñosa relación, a pesar de que ella es consciente de las aventuras de Gustav con el servicio. Para Alma esas aventuras resultan divertidas, y prefiere quedarse con el hecho de que su marido es bueno con ella. Carl y Lydia mantienen una relación tensa debido al fracaso del primero, que no deja de perder dinero a pesar de los préstamos de Helena. Carl constantemente desprecia a Lydia a pesar de la comprensión que ella muestra.
Durante el ensayo de una obra, Oscar sufre un ataque al corazón que le deja postrado en la cama, hasta que termina por fallecer. Alexander queda impactado ante la muerte de su padre, que tiene lugar justo después de que coja su mano para despedirse. 
Emilie también queda devastada y durante la noche que vela el cuerpo de su difunto marido, despierta a Fanny y Alexander al proferir constantes gritos de dolor. Durante el funeral de Oscar, Emilie conoce al Obispo Edvard Vergérus que oficia la ceremonia. Tras la comida después del funeral, Alexander y Fanny tienen una visión de Oscar tocando el piano. Emilie continúa visitando a Edvard en busca de consejo espiritual y apoyo. Tiempo después, Emilie lleva a Alexander ante Edvard que elogia sus buenos resultados académicos, aunque aborda el hecho de que ha estado mintiendo en el colegio. El director ha escrito a su madre informando de que Alexander ha estado contando que le había vendido a un circo ambulante. Tras hacer que el joven se disculpe ante su madre, esta comunica a los dos hermanos que ha aceptado casarse con Edvard, que también es viudo. Justo después del anuncio, Alexander vuelve a tener una visión de su padre mientras los cuatro rezan por la nueva familia.
Emilie y sus hijos se mudan a un antiguo y austero castillo que servirá como residencia para la familia. Allí conocen a su madre, hermana y tía enferma que permanece postrada en cama. Edvard le pide a Emilie que cuando se instalen en el castillo dejen todas sus pertenencias, costumbres e ideologías para entrar en su nueva vida. Sintiéndose vacía, Emilie no tiene dificultad en aceptar las condiciones, pero le pide que deje que prepare a los niños para dicho cambio de austeridad. La boda tiene lugar y Alexander vuelve a tener una visión de su padre durante la ceremonia. Helena se muestra preocupada por los niños, y no cree que el matrimonio pueda durar, aunque Gustav está convencido de que les irá bien. Henrietta, hermana de Edvard, es la primera en chocar con Emilie durante la primera comida de la familia, al ver que los niños no tienen apetito. Henrietta señala los deberes que los niños deberán cumplir, viviendo en la casa. Deberán permanecer en la mesa hasta acabar la comida, y levantarse a las seis de la mañana incluso los domingos. Esto provoca que Emilie se enfrente a ella de nuevo, e incluso a su madre Blenda cuando interviene. 
Fanny y Alexander también son informados de que el Obispo y sus dos hijos perecieron al ahogarse en el río. Emilie está convencido de que tanta austeridad será rebajada con el paso del tiempo, pero los niños consideran que tienen un padrastro horrible y no lo ven tan posible al comprobar que sus ventanas tienen rejas. En su casa, Helena tiene una visión de su fallecido hijo Oscar, con quien conversa sobre el paso del tiempo. Oscar confiesa estar deprimido por los niños, lo cual preocupa a Helena todavía más.
Ha pasado un año, y nada ha cambiado. En el castillo, la sirvienta Justina se encarga de llevar la comida a los niños, y les cuenta que la relación entre el Obispo y su anterior esposa era peor. También que tras la muerte de su familia, cosas extrañas han estado ocurriendo en el castillo. Alexander asegura haber tenido una visión de la fallecida mujer y sus hijas, y que estas le narraron como intentaron escapar al quedar encerradas durante tres días, ahogándose en el intento. Justina comunica esta historia al Obispo, que convoca a los niños a su presencia en plena noche. 
Alexander niega haber contado esa historia, y Fanny niega haber escuchado nada. El Obispo le hace jurar sobre la Biblia que dirá la verdad, y el niño declara creer que Edvard le odia. El obispo niega odiarlo y le muestra tres posibles castigos si no dice la verdad, golpes, aceite de ricino o un cuarto oscuro con ratones. Alexander confiesa haber mentido y escoge los diez golpes con una vara. Fanny es testigo del crudo castigo, que continua cuando Alexander se niega a pedir perdón.
Emilie visita a Helena y le comunica la terrible situación que viven. También le cuenta que le pidió el divorcio, y Edvard se lo denegó explicándole que si le dejaba, la custodia de los niños pasaría a ser suya. Emilie también confiesa haber terminado por odiarle, y que a veces teme cometer algún acto del que se arrepienta, y que espera un hijo suyo. Nada más volver al castillo, Emilie le arrebata a Henrietta la llave del desván donde ha dejado a Alexander encerrado, y es testigo del castigo al que el niño ha sido sometido. Preocupada por sus nietos, Helena le pide ayuda a Isak Jacobi para rescatarlos. 
Isak visita el castillo asegurando querer comprar un arcón, que se había negado a comprar en el pasado. Mientras el Obispo cuenta el dinero y firma el contrato de compra, Isak saca a los niños de su cuarto y los oculta en el arcón. Justo después, Isak le muestra el arcón que resulta estar vacío. Edvard agrede a Isak, acusándole de intentar robar los niños. Al subir a comprobarlo, Isak exclama un grito, y el Obispo sufre una visión de los niños en el cuarto, que Emilie le prohíbe tocarlos.
Isak lleva a los niños a su tienda para mantenerles ocultos, con ayuda de sus sobrinos Aron e Ismael. Alexander explora la inmensa tienda, en la que vuelve a tener una visión de su padre. Éste le asegura que todo lo ocurrido no es culpa suya, y Alexander le indica que lo mejor sería que subiera al cielo. Oscar le indica que no debe sumirse en el rencor, y llevarse bien con la gente. Justo después, Aron le gasta una broma en la que se hace pasar por Dios usando una marioneta. Disculpándose, le explica que en la tienda pasan cosas raras, ya que Alexander creyó verle durmiendo poco antes. Al oir a Ismael cantando, Aron lleva a Alexander ante una momia que todavía respira y que tiene luz. Cuando la momia comienza mover el rostro, también lo hace el de la enferma tía Elsa en el castillo. 
Aron lleva a Alexander a conocer a Ismael, que le solicita que les deje solos durante media hora. Ismael puede leer sus pensamientos, y le indica a Alexander que son espantosos y hacen sufrir. Alexander ha estado obsesionado con el deseo de que el Obispo muera, e Ismael es capaz de leerlo en sus sentimientos. Ismael le indica que sus deseos se pueden hacer realidad, y guía sus pensamientos para que así suceda.
En el castillo, Edvard le comunica a Emilie que exigirá el retorno de los niños. Emilie le permite beber de su caldo, que toma contra el insomnio. Sin embargo, Emilie ha puesto un fuerte sedante en la taza. Mientras el Obispo se queda dormido, Emilie le indica que cuando despierte ella se habrá marchado a vivir con sus hijos y su familia. Edvard le promete que cambiara, pero al ver que Emilie no le cree le asegura que intentará arruinar su vida. Justo después de que se Emilie se marche, a tía Elsa tira una lámpara de petróleo al suelo provocando un incendio que la sume en llamas. Al recorrer el castillo en llamas para buscar la ayuda de Edvard, al que también sume en llamas acabando con su vida.
La policía visita a Emilie en casa de Helena para comunicarle el fallecimiento de su esposo. Ya libre de su yugo, Emilie tiene una hija y celebra su bautizo al mismo tiempo que Gustav celebra el de su hija con la doncella de la familia Maj. Emilie, Fanny y Alexander han recuperado la felicidad de sus antiguas vidas. Sin embargo, Alexander tiene una visión del Obispo que le golpea para tirarle al suelo, declarándole que nunca se librará de él. Emilie acude a hablar con Helena, que le confirma que el teatro es ahora propiedad suya. Emilie le regala una obra titulada “El Sueño”, y le sugiere que interprete un papel con ella. A pesar de que Helena considera que el actor es un misógino, comienza a leer la obra para Alexander, mostrando interés por la proposición de Emilie.

ESCENA
A falta de escenas, aquí dejo una de Alexander en el salón. ¿Es todo imaginación? ¿Hay algo más en la casa?.

miércoles, 15 de abril de 2020

EL CID

FECHA DE ESTRENO
6 de Diciembre de 1961
TÍTULO ORIGINAL
El Cid
DIRECCIÓN
Anthony Mann
PRODUCCIÓN
Samuel Bronston
GUION 
Philip Yordan, Fredric M. Frank, Ben Barzman
REPARTO
Charlton Heston (Don Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid), Sofia Loren (Doña Jimena), Herbert Lom (Ben Yusuf), Raf Vallone (García Ordóñez), Geneviève Page (Doña Urraca), John Fraser (Alfonso VI), Douglas Wilmer (Al-Mu’tamin), Frank Thring (Al-Kadir), Michael Hordern (Don Diego), Andrew Cruickshank (Conde Gormaz), Gary Raymond (Principe Sancho), Ralph Truman (Rey Fernando), Massimo Serato (Fáñez), Hurd Hatfield (Arias), Tullio Carminati (Al-Jarifi), Fausto Tozzi (Dolfos), Christopher Rhodes (Don Martín), Carlo Giustini (Bermúdez), Gérard Tichy (Rey Ramiro), Barbara Everest (Madre Superiora)
CINEMATOGRAFÍA
Robert Krasker
MÚSICA
Miklós Rózsa
DISTRIBUCIÓN
Allied Artists
DURACIÓN 
184 minutos

RODRIGO DIAZ DE VIVAR: “Juras solemnemente que no volverás a guerrear contra el Rey Don Fernando.”
AL-MU’TAMIN: “Lo juro. Nosotros tenemos un nombre que aplicamos al guerrero que tiene la valentía de ser misericordioso. A tal hombre le llamamos El Cid. Yo Mu’tamin, Emir de Zaragoza, juro eterna amistad al Cid de Vivar y fidelidad a su señor y soberano Fernando, rey de Castilla. Permita Alá que queden sin luz mis ojos y mi carne sin huesos si llego a romper este juramento, en el nombre de Alá.

EL CID: “Tomo posesión de Valencia en nombre de mi soberano y señor Alfonso, Rey de Castilla, León y Asturias, de Sagunto y de Almenara, de Castrejón y de Alcántara, Rey de moros y cristianos. ¡Valencia por Alfonso, Rey de España, por la gracia de Dios!
AL-MU’TAMIN: “Dios, que buen vasallo, si tuviese buen señor.”

CURIOSIDADES
Dirigida por Anthony Mann y producida por Samuel Bronston, la película es una adaptación histórica de la vida del mítico caballero conocido como Don Rodrigo Día de Vivar, más conocido como El Cid. Siendo una producción de gran escala, con grandes escenarios y batallas, también se quiso poner hincapié en el romanticismo alrededor de la relación entre El Cid y Doña Jimena, quien se convirtió en su esposa. Para interpretar a ambos personajes se contó con Charlton Heston y Sofia Loren. Para adaptar la historia al guion, se contó con el famoso historiador español Ramón Menéndez Pidal, toda una autoridad en El Cid y la España de la Era Medieval. También ayudó a Charlton Heston dándole consejos sobre cómo interpretar al Cid. El famoso naturalista Felix Rodriguez de la Fuente también a la hora de hacer uso de rapaces y otras aves.
Sophia Loren recibió un sueldo de doscientos mil dólares por diez semanas de trabajo. El productor Samuel Bronston también accedieron pagar doscientos dólares semanales a su peluquero. 
Charlton Heston y Sophia Loren chocaron desde el mismo comienzo del rodaje, lo cual estableció una pésima relación durante el resto de la producción. Se llegó a rumorear que en parte se debía a que el actor cobraba menos que la actriz. Tiempo después, Heston declaró lamentar la forma en la que se había comportado con Loren durante el rodaje. Con la perspectiva del tiempo admitió haberse comportado de forma poco justa y profesional con la actriz, deseando haber sido más amable y menos cabezota. De forma inesperada, Charlton Heston tampoco quedó muy impresionado con la película. En su autobiografía de 1995, “In the Arena”, sugirió que el resultado hubiera sido mejor si en lugar de Anthony Mann, William Wyler se hubiera encargado de la dirección.
La película fue rodada principalmente en localizaciones de España, aunque algunas escenas fueron rodadas en estudios de Roma para conseguir el estatus de coproducción. Ampudia sirvió de escenario para la aldea atacada al principio de la película, Torrelobatón de escenario para Vivar, hogar de El Cid. 
El Castillo de Belmonte aparece como ubicación de Calahorra; Peñíscola y el Castillo Bamburgh fueron escogidos para ser la ciudad de Valencia. No fue hasta ver la película completa en el estreno, cuando Miklós Rózsa descubrió que un veinte por ciento de su banda sonora había sido eliminada. Tras este incidente, Rózsa se negó a componer otra banda sonora para el productor Samuel Bronston. La película recibió tres nominaciones a los Oscar por Mejor Diseño de Producción, Mejor Banda Sonora y Mejor Canción. No consiguió ninguna estatuilla perdiendo en la primera categoría contra “West Side Story”, y en las dos siguientes contra “Desayuno con Diamantes”.

NOTA PERSONAL
Siempre me han encantado estas antiguas superproducciones de Hollywood, y como fui educado en un colegio fundado por la hija de Menéndez Pidal, aprendí mucho sobre “El Cantar de Mío Cid”. 
De hecho, era una obra en que los Menéndez Pidal habían realizado numerosos estudios, y como es de esperar pude beneficiarme de dichos conocimientos en mi colegio. Que la película no es perfecta es algo evidente, pero tampoco creo que haya sido tratada con demasiada justicia. Independientemente de todo esto, creo que Charlton Heston realizó un trabajo sobresaliente a la hora de interpretar al histórico personaje. Voy a ser sincero y confesar que nunca he sido un gran fan de Sophia Loren. Creo que es una mujer de extraordinaria presencia y belleza, pero en esta película me pareció que estaba sobreactuada. Tampoco vi demasiada química entre ambos, pero esto quizás se debiera a la mala química que existía entre ambos.
Ahora bien, hay escenas memorables, y debo comenzar con la indispensable Jura de Santa Gadea, que me pareció muy emocional, cargada de tensión, e interpretada de forma excelente tanto por Heston como por John Frase en el papel del Rey Alfonso. Es cierto que eché de menos el momento del destierro de forma más fiel al cantar, con ese polvo, sudor y hierro y sensación de desesperanza.
Al mismo entiendo que se potenciara el momento romance con Jimena, pues a fin de cuentas el elemento romántico era importante para la producción. La batalla de la toma de Valencia me pareció apoteósica, digna de una producción de estas dimensiones. El final también tuvo la misma capacidad de impacto, en el que señalaría ese silencio mientras el cuerpo sin vida del Cid es escoltado por Alfonso y Mu’tamin, para luego dar a esa carga final contra el ejército invasor.
Es cierto que este tipo de producciones comenzaron a ser cada vez más caras, proporcionando más pérdidas que beneficios. Quizás por eso dejaron de existir en esta década, o por lo menos de proliferar tanto. Creo que “Cleopatra” (1963), fue el ejemplo definitivo de esta realidad. Pero es precisamente por el esfuerzo que conllevaban, que a día de hoy son considerados clásicos magistrales, donde el esfuerzo humano no era reemplazado por la tecnología actual.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
Perteneciente a la dinastía Almorávide, Yusuf ha convocado a todos los Emires de Al-Ándalus en el año 1100. Yusuf condena a aquellos Emires que desean vivir pacíficamente con los cristianos, ya que su sueño es la conquista del mundo Islámico sobre toda España. Los Emires regresan a España con nuevas órdenes para reasumir las hostilidades contra el mundo cristiano, mientras Yusuf prepara su ejército para una invasión a gran escala. Tiempo después, Don Rodrigo Díaz de Vivar se haya de camino para casarse con su prometida Doña Jimena, cuando se ve involucrado en una batalla para rescatar a una ciudad española del ataque de un ejército moro. Dos Emires de Valencia, Al-Mu’tamin y Al-Kadir, son capturados durante la batalla. Rodrigo se muestra más interesado en preservar la paz que en la venganza, por lo que escolta a sus prisioneros hasta Vivar, donde les libera bajo juramento de que nunca alzaran sus espadas contra las tierras del Rey Fernando de Castilla. Los Emires le otorgan el nombre de El Cid, por su valor y misericordia, y le juran lealtad.
Sin embargo, Rodrigo es acusado de traición por el Conde Ordóñez, que siempre ha deseado a Jimena.
Rodrigo es sometido a juicio ante la corte, donde el propio padre de Jimena y paladín del rey, el Conde Gormaz, apoya la acusación de traición de Ordóñez. Don Diego, padre de Rodrigo y de edad avanzada, le acusa de mentiroso ante los presentes, por lo que Gormaz le reta a un duelo ofendiéndole al golpearle con su guante. En privado, Rodrigo le implora a Gormaz que se disculpe ante el ya anciano Don Diego para evitar el duelo, pero el orgulloso Gormaz se niega a hacerlo. Esto obliga a Rodrigo a enfrentarse a Gormaz en duelo, acabando con su vida. Jimena es testigo de esto, y su padre le ruega que le vengue, justo antes de morir. Debido a esto, Jimena expresa su odio hacia Rodrigo, poniendo fin a su relación. Cuando un rey rival a Fernando exige la ciudad de Calahorra, Rodrigo se muestra voluntario para ser el paladín de Fernando, al haber matado a Gormaz. 
Rodrigo se enfrenta en combate al paladín del rival de Fernando, ganando la ciudad y probando su inocencia, ya que Dios ha estado con él durante la lucha.
Convertido en el nuevo paladín del Rey Fernando, Rodrigo es enviado a recaudar los impuestos que varios vasallos moros se están negando a pagar. Antes de partir, solicita a Jimena en matrimonio, ya que el haber matado a su padre es responsable de mantenerla. Sin embargo, Jimena le promete al Conde Ordóñez que se casará con él si acaba con la vida de Rodrigo durante la misión. Ordóñez prepara una trampa para Rodrigo, pero termina siendo capturado por Al-Mu’tamin, a quien Rodrigo perdonó la vida. Harto de venganzas y violencia, Rodrigo le perdona la vida al Conde, y regresa a casa para casarse con Jimena. El matrimonio no es consumado ya que Rodrigo se niega a tocar a Jimena, hasta que ella no le corresponda con amor. Jimena revela su ardid con Ordóñez y se retira a vivir en un convento. A la muerte del Rey Fernando su hijo menor Alfonso le comunica a su hermano mayor que su padre deseaba dividir el Reino entre sus tres hijos. 
Sancho heredaría Castilla, Alfonso heredaría Castilla y León; y Urraca heredaría Calahorra. Sancho se niega a este reparto, ya que como heredero primogénito no aceptará menos que todo el Reino sin dividir. Después de un enfrentamiento entre los hermanos a cuchillo en mano, Sancho derrota a Alfonso y lo envía a ser recluido en Zamora. Rodrigo, que ha jurado proteger a todos los hijos del rey, logra derrotar a los guardias de Sancho y lleva a Alfonso junto a su hermana Urraca en Calahorra. Al enterarse, Sancho acude a Calahorra para exigir a Urraca que le entregue a Alfonso, pero ella se niega. Rodrigo no puede tomar partido en la disputa, pues su juramento le obliga a servir a los tres hermanos sin distinción. Por su parte, Yusuf llega a la fortificada ciudad de Valencia en la costa, donde planea que llegue su ejército. Para debilitar a sus enemigos españoles, contrata a un antiguo guerrero de Fernando llamado Dolfos, para que asesine a Sancho. Su plan es que la sospecha del asesinato caiga sobre Alfonso, para crear aún más división entre sus enemigos.
Sancho es apuñalado por la espalda por Dolfos, y Rodrigo solamente llega a tiempo de verle morir. Rodrigo sospecha que Alfonso es responsable de la muerte de Sancho, y cuando es coronado único rey, le hace jurar ante todos que no es responsable de la muerte de su hermano. Alfonso realiza el juramento pero, ofendido por la humillación, decide enviar a Rodrigo al exilio amenazando de muerte a quien le preste ayuda. Jimena se percata del valor de Rodrigo y de lo que ha sacrificado, por lo que decide acompañarle al exilio. En el exilio, Rodrigo se forja una carrera como soldado en tierras extranjeras.
Años después, Rodrigo se ha convertido en un personaje conocido por todos, que ya le llaman El Cid. Alfonso decide volver a llamarle a su servicio, para proteger Castilla del inminente ataque del ejército de Yusuf. En lugar de trabajar directamente con el Rey Alfonso, Rodrigo se alía con los Emires que han sitiado la ciudad de Valencia. En la ciudad, Al-Kadir ha quebrado su juramente de lealtad a Rodrigo, para apoyar a Yusuf. 
Mientras tanto, Alfonso y su ejército son derrotados por los moros, por lo que el rey decide enviar a Jimena y sus dos hijas, Doña Elvira y Doña Sol, a prisión. El Conde Ordóñez decide rescatarlas y llevarlas a Rodrigo, deseando así poner final a la rivalidad entre ambos y unirse al Cid en la defensa de España. Conscientes de que los habitantes de la sitiada Valencia se mueren de hambre, Rodrigo se gana su lealtad al usar las catapultas para enviar alimentos a la ciudad. Cuando Al-Kadir intenta tomar el control, son sus propios ciudadanos los que terminan por acabar con su vida.
Al-Mu’tamin, el ejército de Rodrigo y los valencianos le ofrecen la corona de la ciudad al Cid. Sin embargo, él la rechaza y hace que la envíen a Alfonso. Todavía manipulado por Doña Urraca, Alfonso termina por dejar de hacerlo y declara que ha llegado el momento en que se comportará como un verdadero rey. Yusuf llega con su inmenso ejército, pero Valencia es ahora una barrera que le separa de España. 
Antes de comenzar la batalla, es capaz de capturar a Ordóñez y acaba personalmente con su vida. La batalla comienza, pero Rodrigo resulta herido en el pecho por una flecha, y es necesario que sea llevado de regreso a la ciudad para ser atendido. Los médicos le informan que pueden extraer la flecha y salvarle la vida, pero que estará incapacitado durante largo tiempo tras la operación. Al no estar dispuesto a abandonar a su ejército en el momento más crítico de la batalla, Rodrigo consigue que Jimena le prometa dejar la flecha en el pecho para que pueda cabalgar a la batalla, aunque muera en el intento.
Justo en momento, el Rey Alfonso llega a Valencia y le implora perdón a El Cid arrodillándose ante él. Rodrigo no está dispuesto a que su Rey se arrodilla ante él, y le asegura que está tranquilo al saber que España tiene un buen rey. Rodrigo perece y sus aliados honran su deseo de participar en la batalla, logran colocar su cadáver en una armadura y amarrarlo a su caballo. De esta forma, El Cid parte a la lucha escoltado por el Rey Alfonso y Al-Mu’tamin. Jimena y las hijas de ambos observan el momento desde la muralla. El ejército español ataca al de Yusuf, que termina siendo arrollado por el caballo de El Cid y su ejército, perdiendo la vida. El resto del ejército queda desperdigado y termina siendo aniquilado por el ejército español con el Rey Alfonso a la cabeza. Alfonso dedica una oración para que Dios reciba el alma del caballero más puro que ha existido nunca.

ESCENA
Sin duda alguna, la mítica escena de la Jura de Santa Gadea es la mejor de toda la película.