- Los comentarios están activados para que podáis dejar vuestras opiniones, siempre que respeten las ajenas y no hagan uso de vocabulario inadecuado. Si estás condiciones no se respetan, los comentarios serán eliminados.
- No permito el uso de links en los comentarios, es una norma generalizada debido a los problemas que me han causado algunos en el pasado

miércoles, 2 de diciembre de 2015

PONYO EN EL ACANTILADO

FECHA DE ESTRENO
19 de Julio de 2008
TITULO ORIGINAL
Gake no Ue no Ponyo (崖の上のポニョ)
DIRECTOR
Hayao Miyazaki
PRODUCTOR
Toshio Suzuki
GUION
Hayao Miyazaki
REPARTO (VOCES)
Yuria Nara (Ponyo), Hiroki Doi (Sosuke), Jòji Tokoro (Fujimoto), Tomoko Yamaguchi (Lisa), Kazushige Nagashima (Koichi), Yuki Amami (Granmamare), Tomoko Naraoke (Yoshie), Kazuko Yoshiyuki (Toki), Akiko Takeguchi (Noriko), Tokie Hidari (Kayo), Emi Hiraoka (Kumiko)
CINEMATOGRAFÍA
Atsushi Okui
BANDA SONORA
Joe Hisaishi
DISTRIBUIDA POR:
Toho
DURACIÓN
103 minutos
ANTERIOR PELÍCULA DE MIYAZAKI:
SIGUIENTE PELÍCULA DE MIYAZAKI:

FUJIMOTO: “¿Acaso no os he enseñado mil y una veces lo sucios que están el agua y el aire de los humanos? Anda comete esto, toma. ¿Qué pasa, no me oyes Brunilda?”
PONYO: “Quiero jamón.”
FUJIMOTO: “¿Jamón? ¿Dónde has probado tú una cosa tan horrenda? Dime. Confiesa Brunilda.”
PONYO: “Yo no soy Brunilda, me llamo Ponyo.”
FUJIMOTO: “¿Ponyo?”
PONYO: “A Ponyo le gusta Sosuke, y por eso quiero tener un cuerpo humano.”
FUJIMOTO: “¿Humano has dicho? ¿Qué tiene de bueno una especie que es estúpida, sucia y asquerosa? No saben hacer otra cosa que no sea arrebatarle vidas al mar.”

GRANMAMARE: “Sosuke, Ponyo tenía tantas de convertirse en ser humano, que para ello ha recurrido a la magia. Pero para que la conversión sea completa necesita de un niño que la quiera de verdad, a pesar de su condición de criatura marina. ¿Tú sabías que Ponyo, antes  de ser una niña, era un pez?”
SOSUKE: “Sí.”
GRANMAMARE: “Fue la sangre que lamió de tu mano lo que la dio su forma semihumana.”
SOSUKE: “¿De verdad? Porque gracias a Ponyo se me curó la herida, no quedó ni rastro. Lo que no sabía es que eso la hubiera transformado.”
GRANMAMARE: “¿Te da igual que Ponyo sea una criatura medio pez y medio humana?”
SOSUKE: “Sí. Porque a mi Ponyo me gusta igual en todas sus formas, como pez, como mitad y mitad, y también cuando es humana.”

CURIOSIDADES
Se trata de la décima película de animación dirigida por Hayao Miyazaki, que también se encargó de escribir el guion de la misma. Para ello se inspiró en “La Sirenita” de Hans Christian Andersen, aunque su intención era la de crear una historia mucho más abstracta. Junto al director de animación, Katsuya Kondo, y el director artístico, Noboru Yoshida, Miyazaki diseñó una serie de objetivos para la película, como el uso de animación tradicional. 
La intención era mostrar la calidad del trabajo artístico de Yoshida y celebrar la inocencia y alegría del universo de un niño, sin sentir la presión de un estricto horario de producción. La producción de la película comenzó en mayo de 2006, mientras que la animación clave comenzó en octubre del mismo año. Miyazaki se involucró de forma íntima con la animación creada a mano para la película. Prefirió encargarse de dibujar el mar y las olas, y disfrutó experimentando con el modo de expresar esa parte esencial de la película. El nivel detallado de la calidad de los dibujos provocó que crearan ciento setenta mil imágenes diferentes, un record en cualquiera de las películas de Miyazaki.
El nombre de Ponyo es una onomatopeya, basada en la idea de Miyazaki del sonido suave y sentimental de algo cuando es tocado. El pueblo costero en el que la historia tiene lugar se vio inspirado en el verdadero pueblo de Tomonoura, del Parque Nacional Setonaikai en Japón, donde Miyazaki había estado en el año 2005. 
El personaje de Sosuke se basó en el hijo de Miyazaki, Gorō, cuando solo tenía cinco años. El nombre de Sosuke fue extraído del héroe de la novela “The Gate”, del famoso novelista japonés Natsume Sōseki. El personaje de la anciana cascarrabias, la Señora Toki, se creó como homenaje a la propia madre de Miyazaki. La película también contiene repetidas referencias a la serie de óperas de Richard Wagner, “El Anillo del Nibelungo”. El verdadero nombre de Ponyo es Brunilda, el personaje principal, que además es un ser sobrenatural que se enamora del humano llamado Sigfrido. Dicha relación es similar a la de Ponyo, una criatura marina, que se enamora del niño Sosuke. Cuando Ponyo persigue a Sosuke y su madre Lisa en el coche, durante la tremenda tormenta, se puede escuchar un tributo musical a Wagner, “Cabalgata de las Valquirias”.
Una vez la película fue completada, se organizaron una serie de proyecciones de prueba. Hayao Miyazaki se quedó muy sorprendido cuando la reacción inicial de los niños, fue la de la indiferencia. 
Esto se debía en parte a que el proyecto era de gran importancia para el director por sus referencias familiares. Sin embargo, el resultado en taquilla fue impresionante. Con un presupuesto de treinta y cuatro millones de dólares, logró recaudar cerca de doscientos dos millones de dólares. Tal era el carió que Miyazaki le tenía al proyecto, que decidió que la siguiente película sería una segunda parte de ésta. Esto era algo que nunca había hecho anteriormente. Sin embargo, el productor Toshio Suzuki le convenció para que se concentrara en un nuevo proyecto, que se convertiría en el de la película “El Viento se Levanta”.

NOTA PERSONAL
La verdad es que inicialmente me quedé bastante decepcionado con la película. Después de la profundidad de Miyazaki en “El Viaje de Chihiro” y “El Castillo Ambulante”, me pareció excesivamente infantil. Además, muchos de los personajes no me convencían demasiado. 
Miyazaki había tenido anteriores creaciones más infantiles, particularmente “Mi Vecino Totoro”, pero dentro de ese estilo me habían dejado considerablemente satisfecho. En este caso, el personaje de Ponyo me parecía bastante irritante en ocasiones, y muy poco definido al margen de su deseo de ser humana y su cariño hacia Sosuke. Fujimoto tampoco es un villano al uso, y lamenté que no se explorara más su pasado y las motivaciones que le habían llevado a dejar de ser humano. Sin embargo, el personaje del niño me pareció fascinante, y me resultó claro que Miyazaki había triunfado al reflejar el mundo fascinante de un niño y sus entornos. Aunque la animación regresó a un estilo más básico, me pareció sobresaliente. Todas las escenas del mar revuelto con peces de todos los tamaños me parecieron formidables. Sin embargo, la película me pareció de las más flojas de Miyazaki, algo sorprendente considerando el tremendo afecto que le tenía al proyecto.
Una vez dicho esto, he vuelto a ver la película en repetidas ocasiones. 
Reconozco que tiene un encanto especial, más dirigido al público más infantil, con algunas escenas verdaderamente divertidas. Al mismo tiempo es didáctica, enviando un mensaje positivo acerca del medio ambiente, y sobre todo el respeto a las personas mayores. Es curioso porque este último punto siempre ha sido muy cuidado por Miyazaki, que a menudo hace uso de personajes de edad avanzada de gran importancia en la vida de sus protagonistas. Es una película entretenida con algunos momentos notables, pero siempre me ha parecido que la trama ha sido desaprovechada, algo inusual en Miyazaki que tiene particular cuidado en estos aspectos. Cuando pude ver su siguiente película, “El Viento se Levanta”, reconocí más ese estilo en el director que tanto me gusta, mezclando aspectos de los niños que tanto apreciamos con otros de gran profundidad dirigidos a los adultos.

HISTORIA (esta sección contiene detalles de la trama y el argumento)
En el fondo del mar reside un hechicero y científico llamado Fujimoto. Con él residen varias criaturas de todo tipo de clases, entre las que se encuentra su hija, una niña-pez acompañada de sus numerosas hermanas. Un día, la niña pez decide escaparse utilizando una medusa como transporte. Al llegar a la costa observa una casita en una colina, de la cual surge un niño llamado Sosuke con su barco de juguete. La niña pez queda atrapada en las redes de un barco pesquero, y aunque logra escapar lo hace dentro de un pequeño tarro de cristal en el que llega hasta la costa. Dispuesto a jugar con su barco, Sosuke encuentra el tarro y lo rompe para liberar a la niña pez, cortándose el dedo en el proceso. Fujimoto envía espíritus de las olas para recuperar a la niña pez, pero estas llegan demasiado tarde y advierten al hechicero que la niña pez ha sido capturada por un humano. La pequeña niña pez lame el corte en el dedo de Sosuke, que queda curado de forma inmediata. Sosuke vive en una casa en lo alto de un acantilado con su madre, Lisa, quien le lleva a la guardería. 
El padre de Sosuke, Koichi, trabaja como capitán de barco y a menudo está ausente. El niño lleva a la niña pez en un cubo con agua, y la pequeña criatura se recupera. Sosuke decide llamar a la niña pez Ponyo.
En su submarino, Fujimoto sigue al coche de la madre de Sosuke desde el agua. En la guardería, Sosuke oculta el cubo con Ponyo en unos arbustos. Allí, decide enseñarle a Ponyo a una compañera de clase que insulta a la niña pez. Debido a eso, Sosuke lleva el cubo con Ponyo a la residencia de ancianos donde trabaja su madre. Una de las ancianas llamada Toki, le advierte a Sosuke que debe devolver a Ponyo al mar, o una desgracia caerá sobre todos. Sosuke se oculta en la costa de un acantilado, donde descubre que Ponyo puede hablar. Fujimoto aparece en ese momento enviando espíritus de las olas contra Sosuke, recuperando a Ponyo en el proceso y provocando el enorme disgusto del niño. En la residencia de Fujimoto, el hechicero habla con Ponyo, cuyo verdadero nombre es Brunilda. 
Sin embargo, Brunilda reniega de su nombre prefiriendo el de Ponyo, y deseando ser humana para regresar con Sosuke. Fujimoto desconfía de los humanos, aunque lo fue cierto atrás, por el daño que le causan al mar. Pero Ponyo utiliza sus poderes mágicos logrando desarrollar brazos y piernas, gracias a la sangre que lamió del dedo de Sosuke. Fujimoto logra invertir el proceso y decide contactar con la madre de Ponyo, Granmamare. En su ausencia, las hermanas de Ponyo consiguen liberarla, y la niña pez vuelve a desarrollar un cuerpo humano, y parte en busca de Sosuke.
Sin embargo, el nuevo uso de sus poderes también afecta al océano, provocando un desequilibrio al liberar la pócima que su padre preparaba para acabar con los humanos. Esto desata un tsunami, y Ponyo viaja de regreso a la costa corriendo sobre sus olas. Una enorme tormenta se desata sobre la costa, y Sosuke acude a recoger a su madre a la residencia de ancianos. De regreso a casa, madre e hijo observan el inmenso tsunami en parte compuesto por peces gigantes. 
Pronto divisan a Pony corriendo sobre las olas, pero Sosuke no la reconoce inicialmente. Sosuke y Lisa llegan a casa y Ponyo llega allí también, aunque su transformación ha comenzado a invertirse. Al reencontrarse con Sosuke vuelve a transformarse en humana, y Sosuke por fin reconoce a Ponyo. Aunque sorprendida ante los eventos, Lisa invita a Ponyo a entrar en casa con Sosuke. Allí, Ponyo se siente fascinada por todo lo relativo al mundo de los humanos. Ponyo también explica que su padre es un brujo malo. Cuando Ponyo se queda dormida, el mar se calma por fin. Al ver unas señales de luz, Lisa decide acudir a la residencia de ancianos para comprobar que todo va bien. Sosuke se queda en casa acompañando a Ponyo.
El barco de Koichi se ha perdido y localiza un cementerio de barcos, justo entonces aparece una entidad que Koichi identifica como la Diosa del Mar. Mientras tanto, Fujimoto no logra entrar en la casa de Sosuke, ya que Ponyo ha sido capaz de crear un hechizo de barrera protector. Al volver a su submarino, el brujo se reúne con la Diosa del Mar, quien no es otra que Granmamare, la madre de Ponyo. 
Fujimoto le explica que Ponyo ha abierto una brecha entre dos mundos con sus poderes, y que la niña puede provocar la destrucción del mundo. Sin embargo, Granmamare no ve problema en que Ponyo se convierta en humana, ya que si el amor de Sosuke es sincero, ambos serán amigos y la niña perderá sus poderes. Sin embargo, el brujo le recuerda que Sosuke fracasa, Ponyo se convertirá en espuma de mar.
A la mañana siguiente, Sosuke y Ponyo descubren que la casa ha sido rodeada por el océano. Ponyo usa sus poderes para hacer crecer el barco de juguete de Sosuke, y ambos parte en busca de Lisa. En su viaje, los niños ven peces prehistóricos bajo el agua, y encuentran a varios ciudadanos evacuados en sus barcos. Los dos niños llegan a tierra firme y encuentran el coche de Lisa, pero este está vacío. Los dos amigos prosiguen su búsqueda, mientras Fujimoto ha concedido a las ancianas de la residencia la capacidad de respirar bajo el agua, para que esperen a Sosuke y Ponyo y sean testigos de la prueba de amor verdadero de Sosuke. Granmamare también ha protegido a Lisa, con la que conversa a la espera de la llegada de los niños. 
Sosuke y Ponyo llegan a un túnel, y al atravesarlo la niña va perdiendo su forma humana progresivamente al haber usado sus poderes en repetidas ocasiones.
En ese momento, Fujimoto aparece ante Sosuke pidiéndole que le acompañe con Lisa y las ancianas. Pero Toki, que se ha negado a acompañarlas, aparece para pedirle que no confíe en el hechicero. Sin embargo, Fujimoto les captura y les lleva a la residencia junto a los demás. Sosuke se reúne con su madre y conoce a Granmamare, quien le pregunta si será capaz de querer a Ponyo sea pez o humana. Sosuke responde que la querrá sea criatura marina o humana, porque siempre le ha gustado en cualquiera de sus formas. Granmamare entonces le explica a Ponyo que si quiere ser humana y compartir su vida con Sosuke, deberá renunciar a sus poderes. Ponyo accede. Granmamare la encierra en una burbuja, y le indica a Sosuke que la bese al llegar a tierra firme.
Gracias a esto, el equilibro es restaurado y los barcos regresan a puerto, mientras las aguas bajan de nuevo. Fujimoto se disculpa ante Sosuke, quien estrecha su mano en amistad. En ese momento, el barco de Koichi llega a puerto. Sosuke besa la burbuja, y Ponyo vuelve a convertirse en una niña humana.

ESCENA
Aquí dejo el tráiler en castellano de la película.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada